"فراغي" - Arabic English dictionary

    "فراغي" - Translation from Arabic to English

    • my free
        
    • my spare
        
    • my own
        
    • my leisure
        
    • void
        
    • my off
        
    • only free
        
    That can be arranged, as long as you're discreet about what I do in my free time. Open Subtitles استطيع تدبير ذلك طالما انتي كتومه عن ماافعله في وقت فراغي
    I honestly can't think of anything worse than spending my free time with a drunk, middle-aged, divorcee. Open Subtitles أنا بصراحة لا أستطيع التفكير في أي شيء أسوأ من قضاء وقت فراغي مع في حالة سكر، في منتصف العمر، مطلقة.
    Yes, lettering in three sports does kind of take up all my free time. Open Subtitles نعم، اللعب في ثلاث رياضات نوعاً ما يأخذ كل وقت فراغي
    I could spend my spare time doing stupid hand exercises. Open Subtitles يمكنني أن أقضي وقت فراغي في تدريبات غبية لليد
    Uhm, anyway, in my spare time, I also enjoy stuffing animals... Open Subtitles على أية حالة, وفي أوقات فراغي أستمتع أيضا بحشو الحيوانات..
    I live with my civil engineer fiancee and sing soul in my spare time, like, yes, I'm sure. Open Subtitles اعيش مع خطيبتي المهندسة المدنية اغني باحساس في اوقات فراغي طبعا انا متأكد
    You know, I was wondering what I was gonna do with my free time. Open Subtitles تعرفين كنت اتسأل ما الذي سوف اقوم به في وقت فراغي
    Environmental lawyer. And in my free time, I prosecute record companies who withhold royalties from elderly blues musicians. Open Subtitles محامية البيئة وفي وقت فراغي أقاضي شركات التسجيل
    No. I tried using my free period but she's still in the ICU and no one outside family is allowed in. Open Subtitles لا، حاولت الدخول في فترة فراغي ولكنها مازالت بغرفة العناية المركزة
    I got a sports camp that I work at on my free time. Open Subtitles حصلت علي مخيم رياضي أعمل عليه بأوقات فراغي.
    Hey, and I know you didn't make me spend all my free time coaching you just so you could bail at the last minute. Open Subtitles وأنا أعلم أنك لم تجعليني أمضي جميع وقت فراغي في تدريبك لتنسحبي وحسب في اللحظة الأخيرة
    And so I'm very picky about who I choose to spend my free time with. Open Subtitles وهكذا أنا من الصعب إرضاءه جدا عن الذي اخترت لقضاء وقت فراغي مع.
    I spend my free periods tied to a chair with a rubbish bin on my head. Open Subtitles كنت أقضي أوقات فراغي مقيدا إلى كرسي وعلى رأسي سلة قمامة0
    I'm just, um... kind of using all of my spare time to, like, dig up a lead on Elizabeth Brown. Open Subtitles أستغل وقت فراغي كاملا لأبحث عن شيء يقودني ل إليزابيث براون
    Not that it's any of your business, but I am a cartoonist in my spare time. Open Subtitles لا علاقة لك بالأمر و لكنني رسام هزلي بوقت فراغي
    Yes. You told me to look into it in my spare time. Open Subtitles أجل، لقد أخبرتني بأن أبحث فيه خلال وقت فراغي.
    I was a math major in college, and in my spare time I developed an algorithm for analyzing climate data, but my roommate figured out that it could also be used to make economic forecasts. Open Subtitles وفي وقت فراغي وضعت خوارزمية تحليل البيانات المناخية، لكن رفيقي بالسكن أكتشف بوسعها أن تستخدم أيضاً في التنبأ بالإقتصاد.
    I'll finish it in my spare time. It's caused me enough trouble as it is. Open Subtitles سوف انهيه في وقت فراغي تسبب لي بما يكفي من المشاكل
    - I do loads of things in my spare time. Open Subtitles - هناك العديد من الأشياء لأفعلها في وقت فراغي
    When I have sex, on my own time, I have sex with women. Open Subtitles عندما أمارس الجنس، في وقت فراغي أمارسه مع النساء
    And now that you know I have it, you know I can use it at my leisure. Open Subtitles وبما أنك تعلم أنّي أملكها، إذن تعلم أن بوسعي استخدامها في وقت فراغي.
    What are you doing here in my great white void? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا في فراغي الأبيض العظيم ؟
    Okay, see th-the thing is I-I kind of sort of work for the CIA and the NSA in my off hours when I'm not working at the store. Open Subtitles ...أنني, نوعاً ما, أعمل لصالح وكالة الإستخبارات المركزية ووكالة الأمن العام, بأوقات فراغي عندما لا أعمل بالمتجر
    My only free time was meal time, so I did without dinner. Open Subtitles وقت فراغي الوحيد كان وقت الطعام, لذا تخلّيت عن وجبة العشاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more