"فرصتي" - Translation from Arabic to English

    • my chance
        
    • my chances
        
    • my shot
        
    • chance I
        
    • chance to
        
    • my opportunity
        
    • chance of
        
    • my window
        
    • chance for
        
    Heh, guess I missed my chance for a goodnight kiss. Open Subtitles أظن أنني فوتت فرصتي في الحصول على قبلة المساء
    Too bad I blew my chance at a boyfriend this year. Open Subtitles أمر مؤسف أني أضعت فرصتي مع صديق حميم هذه السنة
    I'll probably immerse myself amongst humans and wait for my chance. Open Subtitles من المحتمل أنني سأغمر نفسي بين البشر و انتظر فرصتي
    He can turn all those searches into votes, and that's enough bullets to kill my chances of winning. Open Subtitles بوسعه تحويل كل البحث لأصوات، وهذه طلقات كافية لقتل فرصتي في الفوز
    I bring your ass in and I take my chances, or I serve justice right here, right now. Open Subtitles أقبض عليك وأغتنم فرصتي أو أحقق العدالة هنا، والآن
    I know this was my shot and I blew it... Open Subtitles أنا أعلم بأنها كنت فرصتي , وأنا من ضعيتها
    It's my chance at a fresh start, but Kimmie is there, too. Open Subtitles كانت فرصتي .. لـ بداية جديدة لكن كيمي كانت هناك ايضا
    My faith can't exclude chance but my chance can explain faith. Open Subtitles ايماني لا يمكنه استبعاد فرصتي ولكن فرصتي يمكنها شرح ايماني
    I don't know how I got dumped into this little bitch's body, but that chair is my chance to get out. Open Subtitles لا أعلم كيف تم برمجتي داخل جسد هذه العاهره الصغيرة ولكن ذاك الكرسيّ هو فرصتي للخروج من هذا الجسد
    That conscience can ruin my chance of being the family wizard. Open Subtitles ذلك الضمير يمكنه افساد فرصتي في أن أكون ساحرة العائلة
    This was my chance to earn it back from that insincere phony. Open Subtitles هذه كانت فرصتي كي استعيد الدور من ذلك المدع ِ المزيف
    This song is my chance to impress important people, the kind that can make my dreams come true. Open Subtitles هذه الاغنية هي فرصتي إلى إقناع الأشخاص المهمين، من النوع الذي يمكن أن تجعل أحلامي تتحقق.
    I wanted off this train from day one, and now's my chance. Open Subtitles أردت الخروج من هاذا القطار من أول يوم والآن هي فرصتي
    This is my chance to prove myself, and I know I'm not gonna get many more. Open Subtitles ، هذه هي فرصتي لإثبات نفسي وأعلم أنني لن أحصل على المزيد من تلك الفرص
    Great. What are my chances of bedding your mother? Open Subtitles عظيم ، ماهي فرصتي في أن أطارح أمكِ الغرام ؟
    If one person sees a stork with a baby, my chances of being named boss are ruined. Open Subtitles إذا رأى أي أحد لقلاق حاملا طفلا فرصتي لأصبح مديرا ستتدمر,إذا
    If it means ending this war, I'll take my chances. Open Subtitles لو كان ذلك يعني وضع حد لهذه الحرب, سآخذ فرصتي,
    I've waited a year for my shot at redemption and left nothing to chance. Open Subtitles انتظرت عامًا من أجل فرصتي للخلاص، ولم أدع مجالًا للصدف.
    This is my only chance. I've planned for months. Open Subtitles هذه هي فرصتي الوحيدة لقد خططتُ لعدّة أشهر
    This was my opportunity to finally become a mother, and of course I wanted you to be involved in the child's life, but I realized you were never going to let go. Open Subtitles هذه كانت فرصتي لأصبح أماً أخيراً وطبعا أردتكِ أن تكوني مشاركة في حياة الصغير لكني أدركت بأنكِ لن تدعي الأمر يمضي أبداً
    I'd say my only chance of leaving this room is by giving you exactly what you want. Open Subtitles كُنت لأقول أن فرصتي الوحيدة للخروج من تلك الغرفة كانت لتتحقق بمنحك ما تُريده تماماً
    There's a time factor here, and I don't wanna miss my window. Open Subtitles هناك عامل وقتٍ مؤثّر هنا، ولا أريد تفويت فرصتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more