"فسأكون" - Translation from Arabic to English

    • I'll be
        
    • I'd be
        
    • I would be
        
    • I will be
        
    • I'm gonna be
        
    • I am
        
    When you wanna have a rational conversation, I'll be in my room. Open Subtitles أنت سخيف عندما تريد أن تتحدث بشكل منطقي فسأكون في غرفتي
    If I do I'll be here at five tomorrow. Open Subtitles إن كنتُ سأحضر فسأكون هنا غدًا عند الخامسة
    If you don't mind, sir I'll be here at 8. Open Subtitles لو لا تمانع يا سيدي، فسأكون هنا في الثامنة
    Listen, if you're looking to sell any equity, I'd be interested. Open Subtitles اسمع، إذا كنتَ تفكر أن تبيع أي أسهم فسأكون مهتم
    If it were me, I'd be on the guy 24/7. Open Subtitles لو كنت مكانكم، فسأكون ملازماً للرجل على مدار السّاعة.
    Should you wish to discuss this with me personally I would be happy to do so. UN وإذا شئتم مناقشة هذه المسألة معي بشكل شخصي، فسأكون مسرورا بتلبية طلبكم.
    I hope that helps a little bit, and, if you need any further clarification, I will be happy to try to afford it to you. UN وآمل أن يساعد ذلك قليلا، وإذا احتجتم إلى أي توضيح إضافي، فسأكون مسرورا لمحاولة تقديمه لكم.
    WELL, IF YOU'RE GONNA BE HER, I'm gonna be ME. Open Subtitles اذا اردت ان ابقى هنا، فسأكون كما انا الان
    So, if I don't get my A-R-S-E in G-E-A-R, I am in serious S-H-I-T, OK? Open Subtitles لذا إن لم أحصل على مُراديّ فسأكون في مأزقِ، حسنٌ؟
    Well, I speak the most Italian, so I'll be your escort. Open Subtitles أنا أفضل من يتحدث الإيطالية هنا إذاً فسأكون أنا مرافقكِ
    Probably, if you just give me a little, I'll be fine, OK? Open Subtitles ربّما , اذا أعطيتني القليل , فسأكون بخير , موافق ؟
    I'll be over here doing squat-thrusts and one-armed pushups. Open Subtitles فسأكون هناك أعمل تمرين القرفصاء والضغط بيد واحدة
    If anyone needs me, I'll be in my office trying to stick a shillelagh where the sun don't shine. Open Subtitles إذا احتاج إليَّ أيَّ أحد فسأكون في مكتبي أحاول أن أمسك عصا آيرلندية حيث لا تشرق الشمس
    If this man is who he says he is, then I'll be more effective than I could ever imagine. It means he's afraid of me. That I... Open Subtitles إن كان هذا الرجل من يدعي فسأكون فعالاً أكثر مما أتصور وذلك يعني أنه يخشاني
    You don't have the authority to save places in the line. If I do that, I'll be cutting. Open Subtitles ليس من حقك حجز مكان في الصف إذا فعلت ذلك فسأكون مخترقًا للصف
    If there's any follow-up, I'd be happy to do it. Open Subtitles إن كانت هناك أي خيوط أخرى فسأكون سعيدا لإتباعها
    If that's true, I'd be the best lay on the planet. Open Subtitles لو كان هذا صحيحاً، فسأكون أكبر كاذبٍ في تاريخ البشريّة.
    And if it doesn't happen for me, then I'd be a lounge manager, as opposed to someone working in the publishing industry. Open Subtitles الكتب الناجحة قليلة، ونادرة الوجود إن لم ينجح كتابي فسأكون مديرة صالة بدلاً عن شخص يعمل في مجال النشر
    If other delegations wish to take the floor on this occasion, I would be grateful if they would so inform the secretariat. UN وإذا كانت ثمة وفود أخرى ترغب في أخذ الكلمة في هذه المناسبة، فسأكون ممتناً لو أخبرت الأمانة بذلك.
    Notwithstanding, if any delegation feels it appropriate to emphasize any question again, I would be more than happy to give it the floor. UN ومع ذلك، وإذا كان أي وفد يرى أن من الملائم التوكيد على أي مسألة مرة أخرى، فسأكون في غاية السعادة وأنا أعطيه الكلمة.
    Moreover, I will be available to groups and individual delegations who might want to meet with me. UN وعلاوة على ذلك، فسأكون حاضراً في حال رغبت أفرقة أو وفود منفردة في مقابلتي.
    And if you ever doubt that, I'm gonna be here to remind you. Open Subtitles وإن شككت في ذلك يومًا، فسأكون معك لأذكرك.
    Unless you have any other witnesses, I am going to be forced to dismiss. Open Subtitles وإن لم يكن لديكم أي شهود آخرين فسأكون مجبرة على إسقاط التهمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more