The chapters of the report dealing with those parts of the Kingdom could be introduced by his delegation either immediately, or at the next meeting. | UN | ويمكن لوفده تقديم فصول التقرير التي تتناول هذين الجزأين من المملكة إما في الحال أو في الجلسة التالية. |
It was noted that, if adopted, the practice should be applied consistently throughout the other chapters of the report. | UN | وأُشير إلى انه إذا كان لهذه الممارسة أن تطبق، ينبغي أن تطبق بصورة متسقة في جميع فصول التقرير الأخرى. |
22. The chapters of the report will be as follows. | UN | 22 - وستكون فصول التقرير على النحو التالي: |
The following chapters of the report offer an analysis of the steps taken by El Salvador to address enforced disappearances and to guarantee the victims' rights, with a view to complying with the Declaration. | UN | ويرد في فصول التقرير اللاحقة تحليل للتدابير التي اتخذتها السلفادور للتصدي لظاهرة الاختفاء القسري ولضمان حقوق الإنسان للضحايا بغية إعمال أحكام الإعلان. |
The introduction of mini-debates on individual chapters of the report instead of a blockbuster debate on the whole report had brought about a reduction in the length of statements and introduced some variety into the topics dealt with during the session. | UN | فقد أفضى استحداث المناقشات الصغيرة النطاق بشأن فصول التقرير كل على حدة عوضا عن المناقشة الشاملة للتقرير برمته إلى تخفيض مدة البيانات وإدخال قدر من التنويع على المواضيع المعالجة أثناء الدورة. |
[The General Assembly decided that the chapters of the report listed below would be referred also to plenary meetings and to the Second and Fifth Committees, as follows: | UN | ]قررت الجمعية العامة أن تحال أيضا فصول التقرير الواردة أدناه إلى جلسات عامة وإلى اللجنتين الثانية والخامسة، كما يلي: |
[The General Assembly decided that the chapters of the report listed below would be referred also to plenary meetings and to the Second and Third Committees, as follows: | UN | ]قررت الجمعية العامة أن تُحال فصول التقرير الوارد أدناه أيضا إلى الجلسات العامة وإلى اللجنتين الثانية والثالثة كما يلي: |
[The General Assembly decided that the chapters of the report listed below would be referred also to the Second and Fifth Committees, as follows: | UN | [قررت الجمعية العامة أن تحال أيضا فصول التقرير الواردة أدناه إلى اللجنتين الثانية والخامسة، كما يلي: |
[The General Assembly decided that the chapters of the report listed below would be referred also to the Second and Third Committees, as follows: | UN | [قررت الجمعية العامة أن تُحال أيضا فصول التقرير المبينة أدناه إلى اللجنتين الثانية والثالثة، على النحو التالي: |
[The General Assembly decided that the following chapters of the report would also be referred to the Second and Fifth Committees, as follows: | UN | [قررت الجمعية العامة أن تحال أيضا فصول التقرير الواردة أدناه إلى اللجنتين الثانية والخامسة، كما يلي: |
Detailed legal findings by the Mission are included in each of the chapters of the report where specific facts and events are analysed. | UN | 1918- ترد في كل فصل من فصول التقرير الاستنتاجات القانونية المفصلة التي توصلت إليها البعثة حيث جرى تحليل وقائع وأحداث بعينها. |
Detailed legal findings by the Mission are included in each of the chapters of the report where specific facts and events are analysed. | UN | 1918- ترد في كل فصل من فصول التقرير الاستنتاجـات القانونيـة المفصلـة التي توصلت إليها البعثة حيث جرى تحليل وقائع وأحداث بعينها. |
However, we cannot fail to point out that the heterogeneous nature of the issues addressed in the various chapters of the report means that each of them has a specific value that calls for separate consideration. | UN | لكن لا يمكننا إلا أن نبين أن الطابع غير المتجانس للقضايا التي تناولتها شتى فصول التقرير يعني أن لكل قضية منها قيمة محددة تتطلب النظر فيها بشكل منفصل. |
The chapters of the report listed below would be referred also to the Second, Third and Fifth Committees, as follows: | UN | )١٣( تحال أيضا فصول التقرير المبينة أدناه الى اللجان الثانية والثالثة والخامسة، على النحو التالي: |
A new feature of the assessment process is the establishment of strong links between the Global Environment Outlook and institutions of the multilateral environmental agreements in order to facilitate and enhance policy analyses across the chapters of the report. | UN | 31 - إحدى السمات الجديدة في عملية التقييم هي إنشاء صلات قوية بين توقعات البيئة العالمية ومؤسسات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف من أجل تيسير وتعزيز تحليلات السياسات في كافة فصول التقرير. |
[The General Assembly decided that the chapters of the report listed below would be referred also to plenary meetings and to the Third and Fifth Committees, as follows: | UN | [قررت الجمعية العامة أن تحال أيضا فصول التقرير المبينة أدناه إلى الجلسات العامة وإلى اللجنتين الثالثة والخامسة، على النحو التالي: |
[The General Assembly decided that the chapters of the report listed below would be referred also to plenary meetings and to the Second and Fifth Committees, as follows: | UN | [قررت الجمعية العامة أن تحال أيضا فصول التقرير الواردة أدناه إلى الجلسات العامة والى اللجنتين الثانية والخامسة، كما يلي: |
The chapters of the report listed below would be referred also to the Second, Third and Fifth Committees, as follows: | UN | )٦( تحال أيضا فصول التقرير المبينة أدناه إلى اللجان الثانية والثالثة والخامسة، على النحو التالي: |
The chapters of the report listed below would be referred also to plenary meetings and to the Third and Fifth Committees, as follows: | UN | )٧١( تحال أيضا فصول التقرير المبينة أدناه إلى الجلسات العامة وإلى اللجنتين الثالثة والخامسة، على النحو التالي: |
The chapters of the report listed below would be referred also to plenary meetings and to the Second and Fifth Committees, as follows: | UN | )٩١( تحال أيضا فصول التقرير المبينة أدناه إلى الجلسات العامة وإلى اللجنتين الثانية والخامسة، على النحو التالي: |
Allow me to summarize each section of the report. | UN | واسمحوا لي بأن أُلخص كل فصل من فصول التقرير. |