"فضيعة" - Translation from Arabic to English

    • terrible
        
    • horrible
        
    • awful
        
    • ghastly
        
    I thought for certain... drowning was a terrible way to die. Open Subtitles أعتقدت بشكل أكيد بأن الغرق كان طريقة فضيعة للموت بها
    I prefer to think of it as... an elegant solution to a terrible problem. Open Subtitles أنا أفضًل أعتقاده كحًل راقي لمشاكل فضيعة
    I, too, did terrible things when I was a young man. Open Subtitles وأنا فعلت أشياء فضيعة ايضاً عندما كنتُ شاباً
    Look, I know I said some horrible things, even for me. Open Subtitles أنظري انا اعلم انني قلت اشياء فضيعة حتى بالنسبة لي
    - Lot 48 was once a horrible and disgusting pit. Open Subtitles هذه الأرض كانت ذات يوم مجرد حفرة فضيعة ومنفّرة
    He said awful things to you in the past that weren't true. Open Subtitles لقد قال لكِ في الماضي أشياء فضيعة عني لم تكن صحيحة
    I knew that life was terrible and that this was the answer to it. Open Subtitles عندها أدرك بأن الحياة فضيعة وهذا هو الجواب على ذلك
    I tried to break up with her, but Mako gave me terrible advice. Open Subtitles , حاولت أن أنفصل عنها لكن ماكو أعطاني نصيحة فضيعة
    I've been constantly accused of taking terrible pictures and people saying, "Did you ever help anyone?" Open Subtitles وتم اتهامي دائما بالتقاطي صور فضيعة وان كنت اساعد الناس ام اصورهم فقط
    My campaign suffered a terrible loss last night. Open Subtitles حملتي الإنتخابية تعرضت لخسارة فضيعة ليلة الأمس
    In the world's eyes, I've done terrible, unforgivable things. Open Subtitles في أعين العالم , لقد فعلت , أشياء فضيعة لايُغفَر لها
    The circumstance surrounding Louis's and Thomas's deaths were terrible. Open Subtitles الظروف المحيطة بموت لويس وتوماس كانت فضيعة
    Isn't it weird, you spend your whole life trying not to die some way or other, and then when something really terrible happens, you just wish it were you and not them? Open Subtitles ألا تشعر بالغرابة أنك تقضّي حياتك تُحاول أن تتفدى الموت بطريقة ما وعندما تحدث أمور حزينة أو فضيعة
    They lead us to do things, terrible things, and we don't wish to. Open Subtitles تقودنا للقيام باشياء , اشياء فضيعة ولا نتمنى ذلك
    - terrible. - You wanna show me how to punch? Open Subtitles ـ فضيعة ـ هل تريدين أن تريني كيف اللكم؟
    He came to London three weeks ago and died a terrible death. Open Subtitles لقد أتى الى لندن قبل ثلاثة اسابيع ومات ميتة فضيعة.
    I was coming to see you in the operating room and I had just been victimized by a terrible incident in the cafeteria. Open Subtitles كنت قادماً لرؤيتكَ في غرفة العمليات وكنت قد تعرضت لحادثة فضيعة بالكافيتيريا
    All he needed was the love of a horrible woman. Open Subtitles كل ما كان بحاجةٍ إليه هو حب إمرأة فضيعة
    I think it's a horrible idea fixing your sister up with Harry. Open Subtitles أعتقد أنها فكرة فضيعة أن تجعلي أختك تصادق هاري
    It's all the choosing sides that made everything so horrible. Open Subtitles الانحياز إلى جانب هو ما جعل الأمور فضيعة
    I was just saying you can tell awful lot about people when you look in their mouths. Open Subtitles كنتُأقولوحسب.. أشياء فضيعة عن الناس, مثل يمكنكِ التعرف على الشخص بالنظر على فمهُ
    Did Christ himself not suffer awful pains, Thomas? Open Subtitles ألم يعاني السيد المسيح بنفسه من آلام فضيعة ياتوماس؟
    If they think that I've come back happy, they know that I've got something ghastly to show. Open Subtitles يعتقدون اني عدت سعيد وهم على علم معي صور فضيعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more