"فطرت" - Translation from Arabic to English

    • broke
        
    • you break
        
    • broken
        
    • breaking
        
    • stomped
        
    • my heart
        
    Grand Central... thinking of every reason in the world to not go see the girl that broke your heart. Open Subtitles بالمحطـة المركزيـة ، تفكر في كـل سبب ممكـن فـي أن لا تذهـب لرؤيـة الفتـاة التـي فطرت فؤادك
    He won't even tell me her name, only that she broke his heart. Open Subtitles فهو لم يخبرني حتى بأسمها إلا أنها فطرت قلبه
    And then at the end of the summer, she broke your heart, and you came back to me. Open Subtitles ثم في نهاية الصيف، فطرت قلبك، وعدت إليّ.
    This woman that broke your heart... do you still love her? Open Subtitles تلك الامرأة التي فطرت قلبك أما تزال تحبّها؟
    you break our hearts, you forbid us from finding love, all because you can't find any love of your own. Open Subtitles فطرت أفئدتنا، وحرمتنا من إيجاد الحبّ. وكلّ هذا لكونك عاجزًا عن إيجاد الحبّ.
    Whatever it is you've done or haven't done, you've broken my heart. Open Subtitles مهما كان ما فعلته و ما لم تفعله فقد فطرت قلبي
    Well, watching you guys fight was breaking my heart, even if it did inflate my ego a little. Open Subtitles حسنا، رؤيتكما تتخاصمان فطرت قلبي رغم أنها رفعت كبريائي قليلا
    And I'm speaking with the woman who made him that way, who broke his heart. Open Subtitles وأنا أتكلم مع المراة المسؤولة عن وضعه الحالي والتي فطرت قلبه أنا آسف
    Then she broke your heart. Then you started doing a different show. Open Subtitles ثم فطرت قلبك ثم بدأت بتقديم برنامجاً آخر
    Well, good luck with that after you broke poor Spaniel's heart. Open Subtitles حظاً موفقاً بعد أن فطرت قلب كلبهم المسكين.
    I know that you still love your wife even though she broke your heart. Open Subtitles أعلم أنّك لا تزال تُحبّ زوجتك على الرغم أنّها فطرت فؤادك.
    I'm not gonna pretend like I don't remember peeling you off the floor after that woman broke your heart. Open Subtitles لن أتظاهر أنني لا أتذكر نزعك من الأرض بعدما فطرت تلك المرأة قلبك
    You broke her heart. She threatened suicide. That's not normal. Open Subtitles لقد فطرت قلبها، و هدّدتك بالإنتحار هذا ليس بالأمر العادي
    Which apparently happened just weeks After you broke her heart? Open Subtitles والواضح أنه تم بعد أسابيع قليلة منذ أن فطرت قلبها
    You broke his heart, man. ♪ Ready to hit the road? Open Subtitles لقد فطرت قلبه يا رجل أمستعد لبدأ الطريق؟
    Look, war hero or not, you broke his heart. Open Subtitles أصغ، سواء أكنت بطل حرب أم لا، فقد فطرت قلبه، آمل بأنك تعي ذلك
    I ruined my marriage, broke two people's hearts, had two kids who are always gonna wonder why I didn't love their mommy enough. Open Subtitles و فطرت قلب شخصين لدي طفلتان سوف تتساءلان دوما لماذا لم أحب والدتيهما بشكل كاف
    Look, she broke my father's heart, over and over. Open Subtitles لقد فطرت قلب والدي ، مرارًا و تكرارًا
    What makes you think a girl broke my heart? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظنبن ان فتاة فطرت قلبي
    Led him on and then broke his heart like it was nothing. Open Subtitles قامت بتضليله و فطرت فؤاده و كأن شيئا لم يكن
    If you break her heart, whether or not I grant you a loan will be of no consequence, because I shall make it my business to ruin you. Open Subtitles اذا فطرت قلبها سواءً منحتك القرض أو لم أمنحك إياه فإنه سيكون بلا فائدة لأني سوف أحرص على أن يكون عملي هو تدميرك
    We must all have our hearts broken once or twice before we're done. Open Subtitles لقد فطرت قلوبنا جميعاً مرة أو مرتين قبل أن نستقر.
    I am breaking her heart in the short run but really doing her a favor. Open Subtitles ربما فطرت قلبها لكني في الحقيقة أقدم لها خدمة
    But if you break my daughter's heart, being stomped on by a bunch of gangbangers is gonna seem like a play date compared to the can of rape-ass Open Subtitles ...لكن إذا فطرت قلب إبنتي كونك دُهِستَ بواسطة عصابة سيبدو مثل لعبة اطفال مقارنة بعصا إغتصاب المؤخرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more