Someone wants to say hello. I don't want to be rude. | Open Subtitles | شخص ما يريد إلقاء التحية لا أريد أن أكون فظًا |
I didn't mean to be rude. I'm really sorry. | Open Subtitles | لم أعني أن أكون فظًا أنا آسف جدًا |
But when the Irish are rude, we do it with a little twinkle in the eye. | Open Subtitles | حين تصادف إيرلنديًا فظًا ستشاهد الوميض في عينيه |
I shouldn't have been so rude. I'm really sorry. | Open Subtitles | ما كان عليَّ أن أكون فظًا معكِ هكذا أنا آسف للغاية |
You don't have to be so gruff about it. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون فظًا عندما نتحدث عن هذا |
It'd be rude not to. | Open Subtitles | إنها بقايا، سيكون تصرفًا فظًا لو لم أشارككن. |
I was rude to you at a party and I apologize. | Open Subtitles | لقد كنت فظًا مع بالحفلة وأنا آسف. |
Forget politics, it's just plain rude. | Open Subtitles | انسى السياسة إنه فظًا فحسب |
Well, now you're just being rude. | Open Subtitles | حسنًا، والآن أصبحت فظًا |
You can't be rude to them. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تكون فظًا معهما |
I wasn't particularly rude about Mexicans, I just made a small joke about the Mexican ambassador in London. | Open Subtitles | أنني فعليًا لم أكن فظًا بخصوص المكسيكيين، قلت فقط نكتة صغيرة... عن السفير المكسيكي في (لندن) |
It would be rude to leave now. | Open Subtitles | سيكون فظًا أن تغادرين الآن. |
Before I said something rude. | Open Subtitles | قبل أن أرد ردًا فظًا |
If you sneak into Coach Lyman's office and write something really rude in his playbook, drinks are on me tonight at the Grill. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}(إن تسللت لمكتب المدرب (ليمان وكتبت تعليقًا فظًا جدًا في كتاب خططه "{\pos(190,220)}فستكون المشاريب على نفقتي في مطعم البلدة الليلة" |
- I don't want to be rude. | Open Subtitles | -لا أريد أن أكون فظًا . |
I thought they thought he was gruff, but lovable. | Open Subtitles | ظننت أنهم يحسبونه فظًا غليظًا,ولكن قابل للمعاشرة. |