We need to steal a car. Don't worry. I've done it before. | Open Subtitles | يجب أن نسرق سيارة لا تقلقي، لقد فعلت ذلك من قبل |
- She wouldn't do that. - She's done it before. | Open Subtitles | ـ ما كانت لتفعل ذلك ـ لقد فعلت ذلك من قبل |
I can monitor myself; I've done it before. | Open Subtitles | يمكنني أن أراقب نفسي؛ لقد فعلت ذلك من قبل |
"Slipping him a mickey." You said you'd done this before. | Open Subtitles | وضع عقار في الشراب قلت إنك فعلت ذلك من قبل |
And no one had ever done that before. | Open Subtitles | وليس لأحد من أي وقت مضى قد فعلت ذلك من قبل. |
His delegation called upon those States that had not already done so to ratify the Convention as a matter of priority. | UN | فوفده يدعو الدول إلى التصديق على الاتفاقية على سبيل الأولوية إن لم تكن قد فعلت ذلك من قبل. |
Because I've done it before... and that just might give you the chance you need... to get to that plane. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك من قبل. سيكون لديك فرصة للذهاب إلى المطار. |
Well, you've done it before. And you can again. | Open Subtitles | حسناً ، لقد فعلت ذلك من قبل ويمكنك مرة اخرى |
They know you can cross over. You've done it before. | Open Subtitles | يعرفون أنّك تستطيعين العبور، فعلت ذلك من قبل |
Well, you've done it before. Are you okay? | Open Subtitles | حسنا, لقد فعلت ذلك من قبل . هل أنت بخير ؟ |
I can run this place. I've done it before. | Open Subtitles | انا يمكنني ادارة المطعم انا فعلت ذلك من قبل |
I've done it before. | Open Subtitles | وسوف يعمل. لقد فعلت ذلك من قبل. |
- I know exactly what it is. - Oh, really? You've done this before? | Open Subtitles | انا اعلم ما هو ذلك فعلا , وانت فعلت ذلك من قبل ؟ |
You drive like you've done this before. Are you a wheelman? | Open Subtitles | إنك تقود كأنك فعلت ذلك من قبل هل أنت قائد مأجور؟ |
Uh...wow, you've done this before, haven't you? There's a farmers market across the street from the supermarket every Thursday morning. | Open Subtitles | عجبا,لقد فعلت ذلك من قبل,أليس كذلك؟ |
It seems crazy after all these years, but I've never done that before. | Open Subtitles | سأبدو مجنونا بعد كل هذه السنوات ، ولكني ما فعلت ذلك من قبل أبدا. |
But I've never done that before. | Open Subtitles | ولكن لم يسبق لي أن فعلت ذلك من قبل |
It's fine. It's fine. I've done that before. | Open Subtitles | لا بأس، لا بأس، فعلت ذلك من قبل. |
Where they have not already done so, coastal States should adopt legislation to ensure that there is a proper framework for responses to incidents of armed robbery at sea. | UN | كما ينبغي أن تعتمد الدول الساحلية تشريعا إذا لم تكن قد فعلت ذلك من قبل لضمان وجود إطار ملائم للرد على حوادث السلب المسلح في عرض البحر. |
:: Call upon States and such organizations, if they have not done so previously, to provide the Committee with a point of contact for assistance | UN | :: دعوة الدول والمنظمات المذكورة إلى تحديد مركز اتصال مع اللجنة لأغراض المساعدة، إن لم تكن قد فعلت ذلك من قبل |
If you were strong enough, you would have done so already. | Open Subtitles | لو كنت قوية بما يكفى... لكنت فعلت ذلك من قبل. |
l-I don't even remember you ever doing that before. | Open Subtitles | لا أتذكر أنك فعلت ذلك من قبل قط |
What I found somewhat confusing was that the distinguished Ambassador of Pakistan said that he had circulated a document to us, yet the distinguished Ambassador of Australia says that she had already done that. | UN | فما بدا لي محيّراً بعض الشيء هو أن سفير باكستان الموقر قال إنه كان قد عمم علينا وثيقة في حين أن سفيرة أستراليا الموقرة تقول إنها كانت قد فعلت ذلك من قبل. |