| Hardest thing I've had to do in a long time. | Open Subtitles | إنَّه أصعبُ شئٍ توجبَ عليَّ فعلهُ منذُ وقتٍ طويل |
| All my customers had to do was just point and click. | Open Subtitles | كُلّ ما كان على زبائني فعلهُ كان فقط تأشير وضغط |
| What's he gonna do to me that time hasn't already done? | Open Subtitles | و ما الذي سيفعلهُ بي بالأضافة للذي فعلهُ بي العمر؟ |
| This is the most romantic thing anyone's ever done for me. | Open Subtitles | هذا أعظمُ شيءٍ شاعِريّة فعلهُ احدٌ مِن قبل مِن أجلي |
| All he did was the lame thing with the fake brother. | Open Subtitles | كُلّ ما فعلهُ هو مسألة العرج مع ذلِك الأخ المُزيّف |
| Taking his money isn't gonna make what he did to Dad any worse. | Open Subtitles | أخذُ ماله لن يزيدَ مما فعلهُ بوالديّ سوءًا. |
| So what can I do for a fellow lightsmith? | Open Subtitles | مالّذي استطيعُ فعلهُ لمنظّمة إضاءة زميلة؟ |
| You don't know what he can do with that blade. | Open Subtitles | لا عِلمَ لديكُما عن ما يمكنهُ فعلهُ بهذهِ الشفرة |
| All I had to do was say the magic three words. | Open Subtitles | كل ما كانَ عليّ فعلهُ هوَ قول الكلمات الثلاثة السحرية |
| Maybe for her sake, that's what we're supposed to do. | Open Subtitles | ربما إكرامًا لها ،، هذا ما يفترضُ بنا فعلهُ |
| Well, wherever you go, all you have to do is look around, and that's where you are. | Open Subtitles | حسناً ، مهما كان المكان الذي ذهبتَ إليهِ كلّ ما عليكَ فعلهُ هو النظر حولكَ وهذا حيثما ستتواجد |
| All we have to do is pretend like we're their kids. | Open Subtitles | كلّ ما علينا فعلهُ هو التظاهر أنّنا أطفالهم. |
| And what do I have to do in exchange for this exclusive story? | Open Subtitles | ومالذي عليّ فعلهُ في مُقابل هذه القصة الحصرية؟ |
| I'm just calling you to tell you before I tell him, like I should've done in the first place. | Open Subtitles | إنني إتصلتُ عليكِ لأخبركِ ، قبل أن أخبرهُ ليسَ إلّا .كما كانَ عليّ فعلهُ من البداية |
| I got to be honest... this was the sweetest thing anyone had ever done for me. | Open Subtitles | عليّ أن أكون صادقة.. لقد كان هذا أروع شيء فعلهُ شخص لي. |
| I was asking them to do what I had done, to sacrifice their friends, their family. | Open Subtitles | لقد طلبتُ منهم فعل ما علي فعلهُ لتضحية بـأصدقائهم ، عائلاتهم. |
| Do you even know his story, what he did in his past? | Open Subtitles | هل تعلمين قصتهُ حتى, ما الذي فعلهُ في ماضيه؟ |
| I would do to his toilets what he did to the American middle class. | Open Subtitles | سوف أفعل بـ دورة المياة الخاصه به ما فعلهُ بـ الطبقة الامريكية الوسطى |
| She's worse than he is. She thinks it's okay what he did to us. | Open Subtitles | إنّها أسوءُ منهُ إنها تعتقد أنّ ما فعلهُ بنا شيءٌ عادي |
| It was the only thing I could do to protect Left Eye. | Open Subtitles | كان الشيء الوحيد الذي يمكنني فعلهُ لحماية العين اليسرى |
| Best thing I can do for you is to leave. | Open Subtitles | أفضل ما يمكنني فعلهُ من أجلكِ، هو الرحيل |
| You should see what I can do with a 3-D printer. | Open Subtitles | يجدرُ بكما رؤيةُ ما يمكنني فعلهُ بآلةِ الطباعةِ ثلاثيّةُ الأبعادِ |
| All you can do is play it like it comes. | Open Subtitles | وكلُ ما يمكنكـَ فعلهُ هو تقبلَّ الأمورَ كما ستكون |