"فقدتِ عقلكِ" - Translation from Arabic to English

    • out of your mind
        
    • lost your mind
        
    • lost it
        
    • you crazy
        
    • lost your head
        
    Hey! Are you out of your mind? Open Subtitles أنتِ يا فتاة هل فقدتِ عقلكِ ؟
    Na Bong Sun! Are you out of your mind? Open Subtitles نا بونغ سون هل فقدتِ عقلكِ ؟
    Oh, you're out of your mind. Open Subtitles لقد فقدتِ عقلكِ
    You've lost your mind since Willie slapped you. Open Subtitles لابد و انك فقدتِ عقلكِ منذوا ان صفعكِ ويلي
    And second, I'd like to tell you that you have completely lost your mind. Open Subtitles و ثانياً، أريد أن أخبركِ بأنكِ فقدتِ عقلكِ تماماً
    You lost it in front of the entire gym and called my friends stupid wieners. Open Subtitles فقدتِ عقلكِ امام جميع من النادي ودعيت أصدقائي بالنقانق المغفله
    Are you out of your mind? Open Subtitles هل فقدتِ عقلكِ ؟
    You're out of your mind. Open Subtitles لقد فقدتِ عقلكِ
    Are you out of your mind? Open Subtitles هل فقدتِ عقلكِ ؟
    You're fucking out of your mind. Open Subtitles لقد فقدتِ عقلكِ.
    You're out of your mind. Open Subtitles لقد فقدتِ عقلكِ.
    - Are you out of your mind again? Open Subtitles -هل فقدتِ عقلكِ مرة أخرى؟
    Are you out of your mind? Open Subtitles - هل فقدتِ عقلكِ ؟ -
    30... you're out of your mind. Open Subtitles ثلاثون ؟ ... هل فقدتِ عقلكِ ؟
    Hey, Yoon Yu Rae. Have you lost your mind? Open Subtitles يا ، يو راي ، هل فقدتِ عقلكِ ؟
    You've lost your mind. Open Subtitles أنّكِ فقدتِ عقلكِ.
    Completely lost your mind. Open Subtitles فقدتِ عقلكِ تماماً
    You've completely lost your mind. Open Subtitles لا بد أنكِ فقدتِ عقلكِ حقاً
    You've lost it. You've completely lost it! Open Subtitles لقد فقدتِ عقلكِ، لقد فقدتِ عقلكِ تماماً.
    Now you hear obscene chewing. You're losing it, Laurie. - I've already lost it. Open Subtitles ـ الآن تسمعين مكالمات بذيئة، لقد فقدتِ عقلكِ ـ أنتِ فقدتيه فعلاً
    I don't know if it was competing with Casey or what, but something made you crazy this week with me, with Rusty, with all the brothers who are my friends. Open Subtitles أنتِ من فقدتِ عقلكِ.لا أَعرفُ إذا كَانَ هذا تَنَافُس مع كايسي أَو مـاذا، لكن هذا الشيءَ جَعلَكِ مجنونة هذا الإسبوعِ مَعي، ومع ريستي، مَع كُلّ الإخوة الذين هم أصدقائَي.
    Just because a few boys hit on you, you've lost your head? Open Subtitles هل فقدتِ عقلكِ لمجرد أنْ تحرّش بكِ بعضُ الشبان؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more