"فقدت الكثير" - Translation from Arabic to English

    • lost a lot
        
    • lost so much
        
    • lost many
        
    • lost a ton
        
    • losing a lot
        
    • have lost much
        
    I lost a lot of money on this, Red. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من المال على هذا، الأحمر.
    She lost a lot of blood, but her pulse is strong. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدم .. ولكن نبضات قلبها قويه
    She lost a lot today: her fiancee, her life savings. Open Subtitles لأنها فقدت الكثير خطيبها والنقود التي تعبت في توفيرها
    I've lost a lot of friends to the screamers. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من أصدقائي بسبب أولئك الصارخون
    Oh, my God! You've lost so much weight. That's incredible! Open Subtitles \u200fيا إلهي، فقدت الكثير من الوزن، \u200fهذا غير معقول.
    But joking aside, you've lost a lot of weight. Open Subtitles لندع المزح جانبًا لقد فقدت الكثير من الوزن
    We've both lost a lot of weight since then. Open Subtitles كلانا فقدت الكثير من الوزن منذ ذلك الحين
    She lost a lot of blood. None of her vitals were punctured. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدماء لا شيئ مِنْ أعضائها الحيوية ثُقِبتْ
    I lost a lot of good friends: Carla's mom, Carla's dad. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الأصدقاء أم كارلا ، أب كارلا
    You lost a lot of blood, but we all donated. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدّم ولكنّنا تبرّعنا لك جميعاً
    She's lost a lot of blood. We can't risk moving her. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدماء لا يُمكننا المُخاطرة بحملها
    Loss does strange things to my family, and I've lost a lot of people. Open Subtitles الخسارة شيء غريب لعائلتي لقد فقدت الكثير من الناس
    You just lost a lot of blood so you're going into hypovolemic shock. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدم وسوف تقع في صدمة نزيف
    lost a lot of good men that day. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الرجال الصالحين في ذلك اليوم
    He's lost a lot of blood and still hemorrhaging. Open Subtitles وهو فقدت الكثير من الدم ولا يزال ينزف.
    You lost a lot of blood, but you're gonna be fine. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدماء لكنك ستكون بخير
    I lost a lot of this weight right away. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من هذا الوزن على الفور.
    You also lost a lot of that hair right away, too. - Steve. Open Subtitles كنت أيضا فقدت الكثير من هذا الشعر على الفور، أيضا.
    No, I've lost so much weight nothing fits. Open Subtitles لا، لقد فقدت الكثير من وزني لا شيء على مقاسي
    I, too, have lost many loved ones to the Wraith. Open Subtitles و أنا أيضا فقدت الكثير من الأحباء بسبب الريث
    And just recently lost a ton of weight. Open Subtitles ومؤخرا فقدت الكثير من الوزن
    She's losing a lot of blood. Got a first aid kit? Open Subtitles فقدت الكثير من الدماء، تحتاج إسعافات أولية؟
    Many LFCs have lost much forest cover and are suffering some food security problems as a result. UN فالعديد من البلدان المحدودة الغطاء الحرجي فقدت الكثير من الغطاء الحرجي وتعاني من بعض مشاكل اﻷمن الغذائي نتيجة لذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more