"فقدناهم" - Translation from Arabic to English

    • lost them
        
    • we lost
        
    • we've lost
        
    • lost'em
        
    • we lose
        
    • we have lost
        
    • lost him
        
    • missed them
        
    • lose them
        
    • lost and
        
    I may not ever be able to make good, but I owe you. I think we lost them. Who were they? Open Subtitles ربما لن أكون قادرا على الإطلاق تحسين الأمور، ولكن أنا مدين لك أعتقد أننا فقدناهم.
    We had our last contact at Warren Street, but lost them. Open Subtitles لقد كان لدينا اخر اتصال فى شارع وارن , لكننا فقدناهم
    To all the good men we lost at sea. Open Subtitles لأجل كل رجالنا الاخيار الذين فقدناهم في البحر
    No. We talked to the family of every prisoner we lost. Open Subtitles كلا , فقط تحدثت إلى جميع عائلات السجناء الذين فقدناهم
    What if there was another way... to bring us closer to those we've lost? Open Subtitles ماذا إن كانت هناك طريقة أخرى تجعلنا أقرب إلى الذين فقدناهم ؟
    I don't know, they were there for 20 minutes, and then we lost'em. Open Subtitles لا أدري، ولكنهم كانوا هناك لمدة 20 دقيقة وبعدها، فقدناهم
    If we lose them, it's gonna be it for us. Open Subtitles ،لو فقدناهم هذه ستكون النهاية بالنسبة لنا
    We lost them. I-I don't see their car anywhere. Open Subtitles لقد فقدناهم أنا لا أرى سيارتهم بأي مكان
    In my opinion, sir, I think we've lost them. The entire batch contaminated. Open Subtitles رأيي سيدي، أظن بأننا فقدناهم الدفعة بأكملها، إنها ملوثة
    It'll be just like the time we lost them at the mall. Open Subtitles ستكون هذه المرة كالمرة التي فقدناهم فيها بمركز التسوق.
    I don't know how they did it, but we lost them. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف فعلـوهــا، لكنّنا فقدناهم
    Look I don't quite know how to tell you guys this but we lost them. Open Subtitles انظروا أنا لا أعرف تماما كيفية إخباركم هذا لكننا فقدناهم
    Congratulations, autobots, we've lost them, so rest while you can. Open Subtitles اهنئك اوتوبوت لقد فقدناهم اذن استرح طالما تستطيع
    The situation was in hand, and we lost him anyway. Open Subtitles الموقف كان فى أيدينا و فقدناهم على أية حال
    Everything that ever happened to us. People we love. People we lost. Open Subtitles كل ما حدث لنا، وكل الأشخاص الذين أحببناهم، أو الذين فقدناهم
    Let us first take a moment to honor those we've lost since the last meeting. Open Subtitles لنأخذ لحظة لنكرم اولائك الذين فقدناهم منذ اجتماعنا الاخير
    We owe it to Jimmy and to everybody that we've lost to stay in the fight. Open Subtitles نَحنُ نَدين بهذا إلى جيمةى . وإلى كُل مَن فقدناهم . بالإستمرا فى القتال
    I think we lost'em. I'm just gonna go check. I want you to stay right here, OK? Open Subtitles اعتقد اننا فقدناهم ، سأذهب لاتفقد الامر اريدك ان تبقى هنا
    Thank you, Reeve. How many men did we lose? Open Subtitles يا مأمور كم عدد الرجال الذين فقدناهم ؟
    These chairs are for those we have lost and for those who will follow, who will take up the fight. Open Subtitles تلك الكراسي من أجل هؤلاء الأشخاص الذين فقدناهم ومن أجل الأشخاص الذين سوف يتبعوننا الذين سينضمون إلى القتال
    You hadn't gotten us through that gauntlet, we might have missed them all. Open Subtitles إن لم تقم بإخراجنا من ذلك المأزق لربما كنا فقدناهم جميعاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more