"فقط أخبره" - Translation from Arabic to English

    • Just tell him
        
    • - Just tell
        
    Just tell him you're flattered, but you don't swing that way. Open Subtitles فقط أخبره أنك مغري ، لكنك لن تسلك ذلك الطريق
    When you see him, Just tell him to come home. Open Subtitles عندما ترأه , فقط أخبره باأن يعود الى المنزل
    - All right, well, Just tell him I'm on set. Open Subtitles لا... حسناً، فقط أخبره بأنّي عند جلسة التصوير، حسناً؟
    No big deal. Just tell him the truth. Open Subtitles فقط أخبره بالحقيقة مهمها كانت الدموع كثيرة
    Okay, you came home, and you started feeling sick, so just... Just tell him where you were. Open Subtitles لقد أتيت للمنزل وقد بدأت بالشعور بالتعب فقط أخبره أين كنت
    Just tell him that my daughter had nothing to do with this. Open Subtitles فقط أخبره أن ابنتي ليست لها أي علاقة بهذا
    Well, if you redo the test, and Just tell him the brand and flavor of ice cream sandwich and every single ingredient in it, ambient air temperature, the time of day, and what he had for lunch, Open Subtitles إن قمت بإعادة الإختبار فقط أخبره نوع و نكهة المثلجات و كل المكونات ، و درجة حرارة الهواء
    We've only got one minute. Just tell him to drop the damn bomb. Open Subtitles لدينا دقيقة واحدة فقط أخبره بأن يسقط القنبلة اللعينة
    You don't have to ask. Just tell him that it's really important that he be here. Open Subtitles ليس عليك أن تطلب منه ، فقط أخبره أن بقاؤه هنا مهم
    Just tell him we're buyers you know from out of town you knew back in the day. Open Subtitles فقط أخبره نحن المشترين الذين تعرفهم من خارج المدينة عرفتهم مرة في يوم.
    Look, Just tell him it's regarding my son Clark Kent. Open Subtitles أنظر، فقط أخبره أنه بخصوص إبني كلارك كنت.
    Just tell him that Smallville High is rarely that exciting. Open Subtitles فقط أخبره بأن ثانوية سمولفيل نوعاً ما مثيرة
    Just tell him you're after a good job, in an office or something like that. Open Subtitles فقط أخبره أنك تسعى لوظيفة جيدة, فى مكتب أو أشياء من هذا القبيل.
    Well, Just tell him to call me as soon as possible. Will you do that? Open Subtitles فقط أخبره أن يتصل بي فى أقرب وقت ممكن هل ستفعل ذلك؟
    Just tell him. He'll know what it means. I'll see you guys Sunday. Open Subtitles فقط أخبره بذلك، و هو حينها سيعلم، أراكم يا أصحاب يوم الأحد.
    Hey, look, Just tell him I'll get back to him, all right? Open Subtitles مهلًا، أسمع فقط أخبره بأنّي سأعيدها له، إتفقنا؟ متى؟
    Just tell him he better hope the cops find him before I do. Open Subtitles فقط أخبره .. ليأمل أن تجده الشرطة قبلي
    Just tell him I couldn't get down there today. Open Subtitles فقط أخبره أني لم أستطع القدوم اليوم
    Listen, if my parole officer calls, Just tell him I'm working the pipeline between Shreveport and Baton Rouge, okay? Open Subtitles إذا إتصل مسؤول التسريح فقط أخبره أنني أعمل على خطإمدادنفطيبين الشارعالرابعو"فان روز " -حسناً ؟
    Just tell him I took a wrong turn. Open Subtitles فقط أخبره أني اخذت طريقا خاطئا
    - Just tell him it's important. Thank you. Open Subtitles فقط أخبره أن الأمر مهم شكراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more