"فقط أريد أن أكون" - Translation from Arabic to English

    • just want to be
        
    • I just wanna be
        
    • just need to be
        
    • just wanted to be
        
    • I'm just being
        
    And I just want to be able to help him. Open Subtitles و أنا فقط أريد أن أكون قادرة على مساعدته
    I just want to be happy. And that comes from achieving goals. Open Subtitles فقط أريد أن أكون سعيدا وهذا لا يتأتى إلا بتحقيق الأهداف
    I just want to be in a good relationship, where you can be open about stuff and talk or whatever and be honest. Open Subtitles فقط أريد أن أكون في علاقة جيدة، حيث يمكنني أن أكون صادقا بشأن أموري وأتحدث عنها أو أي شيء وأكون صريحا.
    Too much red tape. I just want to be somewhere I can make a difference. Open Subtitles فقط أريد أن أكون في مكانٍ ما لكي أتمكن من أحداث فرقًا.
    Look, I just wanna be home in my own bed. Open Subtitles انظروا، أنا فقط أريد أن أكون في السرير بلدي.
    I just need to be alone right now, okay? Open Subtitles أنا فقط أريد أن أكون لوحدي حالياً، حسناً؟
    I just wanted to be as important to her as those damn jars were. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أكون أهمية لها، إذ كانت تلك الجرار لعنة.
    I just want to be really clear that when we came to see you yesterday, it had nothing to do with your father. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أكون واضحا حقا أننا عندما جئنا يوم امس لرؤيتك، كان ليس هناك شيء يخص والدك
    But it's your life, and I just want to be a part of it. Open Subtitles لكنها حياتك وأنا فقط أريد أن أكون جزءً منها
    I just want to be clear here, okay? Open Subtitles أنا فقط أريد أن أكون واضح هنا، حسنا؟ أنتم يا رفاق لستما من الشرطه, أليس كذلك؟
    I just want to be clear that I'm not sending you any mixed signals about why I asked you to do this. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أكون واضحاً بأنني لا أرسل لكِ أي إشارات مختلطة بشأن سبب طلبي منك فعل هذا
    I just want to be happy at my work. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أكون سعيدة في عملي
    I just want to be safe and fed and warm. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أكون آمنة، وشبعانة ودافئة.
    Maybe watch telly or something. I just want to be left alone. Open Subtitles اذا رغبتي بمشاهدة التلفاز أو ما شابه فقط أريد أن أكون لوحدي
    Look, I just want to be able to give you everything you deserve, whether it's this house or hot sauce for your cereal. Open Subtitles انظري، فقط أريد أن أكون قادراً على منحك أي شيء تستحقينه سواء كان هذا المنزل أو الصلصة الحارة لحبوبك
    I just want to be a good father to him, C.J. Open Subtitles فقط أريد أن أكون والداً جيداً له يا "سي جاي"
    I just want to be with you. I thought that's what you wanted, too. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أكون معكِ أعتقدتُ أن هذا ما أردتيه أنتي أيضاً
    Then I glide like a bird, I just want to be. Open Subtitles ثم أنزلق كعصفور ... . هكذا فقط أريد أن أكون
    I just want to be in the room with you when he answers us. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أكون بالغرفة معك عندما يجيب علينا
    But I mean, after helping Allison with the baby, like, I know I just want to be a doctor. Open Subtitles ،لكن أعني بعد مساعدتي آليسون بتوليد الطفل أعلم بأنني فقط أريد أن أكون طبيبة
    So I just wanna be sure that we are not getting the rose-colored view here. Open Subtitles لذلك أنا فقط أريد أن أكون على يقين من أننا لا تحصل على عرض وردة الملونة هنا.
    I just need to be more frickin'sensitive, so stop trying to give me your crystal! Open Subtitles فقط أريد أن أكون أكثر حساسية اذا توقف عن محاولة منحي الكريستال
    I just wanted to be somewhere without a ceiling. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أكون في مكان ما بدون حد أقصى.
    - Get over yourself! - I'm just being honest! Open Subtitles تغلّبى على نفسك - أنا فقط أريد أن أكون صادقة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more