Just tell Gissen that I need those prints really quick. | Open Subtitles | فقط اخبر جيسون بأنني أحتاج تلك البصمات سريعا جداً |
Just tell House to drop the whole team leader thing. | Open Subtitles | فقط اخبر هاوس ان يوقف أمر نائب قائد الفريق |
Just tell your wife to watch where she's going. | Open Subtitles | فقط اخبر زوجتك ان تنتبه لنفسها إلى اين تتجه. |
Yeah, give me the chopped chicken thing with the artichokes. It's not on the menu. Just tell the chef it's for me. | Open Subtitles | اريد الدجاج المفروم مع الخرشوف، ليس بالقائمة, فقط اخبر الطاهي بأنهُ لي. |
I was just telling my friends here how we took down that Behemoth that time. | Open Subtitles | كنت فقط اخبر اصدقائي كيف قضيت على ذلك البهيموث تلك المرة |
Just tell your lawyer he won. I'll sign whatever you want. | Open Subtitles | فقط اخبر محاميك انه كسب سأوقع أي شيء تريده |
I know. Just tell the general to redouble his efforts. | Open Subtitles | انا اعلم, فقط اخبر الجنيرال ليضاعف جهوده |
If you want me out, Just tell beckman and she will reassign me. | Open Subtitles | انت كنت تريدني خارجاً, فقط اخبر بيكمان وستعيد تعييني |
Just tell the governor that we got things handled here. | Open Subtitles | فقط اخبر الحاكم اننا نسيطر على الوضع هنا |
I'll Just tell my tumors to stop growing until you call me back with a spot. | Open Subtitles | انا سوف فقط اخبر ورمي ان يتوقف عن النمو حتى تعاود الاتصال بي بخبر مفرح |
You Just tell Mr. What's-his-name to send me the bill. | Open Subtitles | فقط اخبر السيد الذي لا أعرف اسمه أن يرسل إليّ الفاتورة |
Just tell No. 51 at HQ that Bondarev's here, and that's it! | Open Subtitles | فقط اخبر الرقم 51 من القيادة ان " بونداريف " هنا |
Look, Just tell Mom I'm too old for surprise parties. | Open Subtitles | انظر فقط اخبر امي انني كبير جدا على الحفلات المفاجئه |
Just tell Lieutenant Demetras that his wife called again, will you? Please? | Open Subtitles | فقط اخبر الملازم "ديمتراس أن زوجته اتصلت مرة اخرى , ارجوك |
Then Just tell your little cousin to get on with it! | Open Subtitles | إذا فقط اخبر ابن عمك الصغير للعمل عليها! |
Come on, Travis. Just tell mommy what you need. | Open Subtitles | هيا ترافيس فقط اخبر امك ماذا تحتاج |
Just tell HQ I'm here. They'll know what to do. | Open Subtitles | فقط اخبر القيادة اني هناك وسيعرفون مالذي عليهم فعله . |
If you can Just tell the other one how you feel. | Open Subtitles | اذا فقط اخبر الاخر كيف يشعر |
Hey, man, I was just telling these guys how we used to tear it up back in the day | Open Subtitles | انت يا رجل, انا فقط اخبر هؤلاء الشباب كيف اعتدنا على ثقبها في اول اليوم |
Oh, I was, uh, just telling my friend that I think you're awesome. | Open Subtitles | كنت .. فقط اخبر صديقتي بأني اعتقد انكِ رائعة |
Mesa--mesa just telling General dat wesa must make da immediate arrangements for a Gungan separatist attack. | Open Subtitles | انا --انا فقط اخبر القائد اننا يجب ان نفعل استعدادات فورية لهجوم الجانجان والانفصالين |