"فقط القليل من" - Translation from Arabic to English

    • Just a little
        
    • Just a few
        
    • Just some
        
    • Only a few
        
    • Just a bit of
        
    So that thing at the wedding was Just a little tiff? Open Subtitles لذلك كان هذا الشيء في الزفاف فقط القليل من شجار؟
    All your husband needs now is Just a little sleep. Open Subtitles كل ما يحتاجه زوجك الآن فقط القليل من النوم
    Just a little blood test, pal. You'll never miss it. Open Subtitles فقط القليل من الدم يا رفيقي، لن تفقده أبدا
    Look, it's very small. Just a few friends. Open Subtitles انظروا ، إنه حفل بسيط سيحضره فقط القليل من الأصدقاء
    Just some basic courses right now, some math, some English Open Subtitles فقط القليل من الدورات ،الأساسيه حالياً، قليل من الرياضيات و قليل من الإنجليزية
    Only a few leaves were left on the sycamores. Open Subtitles تركت فقط القليل من الأوراق على شجرة الجميز
    You know, Just a bit of humility, when you've done sommat like that, is all that's required. Open Subtitles ‎انت تعرف ، فقط القليل من الإنسانية ‎حين فعلت شيئاً كهذا ، هذا كل مايتطلب
    Or maybe you just need Just a little encouragement. Open Subtitles أو ربما أنتم تحتاجون فقط القليل من التشجيع
    It's Just a little cream in your coffee, a little gravy. Open Subtitles إنها فقط القليل من الكريمة على قهوتك القليل من المكسب
    No, no, baby, it's Just a little blood, baby. Open Subtitles لا،لا إنها فقط القليل من الدماء يا عزيزتي
    So, here's Just a little friendly heads up. Open Subtitles لذلك، وهنا فقط القليل من رؤساء ودية حتى.
    You're going to be okay, honey, Just a little yellow concealer. Open Subtitles ستصبحين على مايرام عزيزتي فقط القليل من اللون الاصفر
    Here you go, dearie, Just a little bit of black forest Open Subtitles هاك يا عزيزي، فقط القليل من الغابة السوداء
    Just a little bit of tea, will make anything feel a lot better. Open Subtitles فقط القليل من الشاي يمكنه جعل أي شيء يبدو أفضل
    I'm not gonna give you too much, just just a taste, Just a little taste. Open Subtitles لنأعطيكِالمزيد،فقط .. فقط القليل من التذوق.
    You're Just a little sore right now, but you'll be good to go. Open Subtitles أنت فقط القليل من قرحة في الوقت الراهن، ولكن سوف تكون على ما يرام.
    That's Just a few blocks from Ella Bishop's house. Open Subtitles من اوهايو على وايبو هذا فقط القليل من المباني من بيت ايلا بيشوب
    Just want ask a few questions,all right? Just a few questions. Okay? Open Subtitles فقطنودّأن نطرحعليهِبعضالأسئلة,لابأس، فقط القليل من الأسئلة.
    And what if I told you I found the resting place of Jesus Christ in my backyard and that with Just a few advances in science and technology Open Subtitles وماذا إن أخبرتك أنني وجدت قَبْر المسيح عيسي خلف منزلي و بهذا و مع فقط القليل من وسائل التقدم العلمي والتكنولوجي
    Oh, it's Just some purgers. Open Subtitles أنها فقط القليل من عمليات التطهير.
    Only a few phone calls, no e-mails in the last couple months. Open Subtitles فقط القليل من المكالمات الهاتفية، لا بريد إلكتروني خلال الشهور الماضية.
    It was nothing. Just a bit of banter between friends. Open Subtitles لا شي حدث ، فقط القليل من العبث بين الاصدقاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more