"فقط بحاجة إلى أن" - Translation from Arabic to English

    • just need to
        
    Come on, I just need to be more careful, like you said. Open Subtitles هيا، أنا فقط بحاجة إلى أن أكثر حذرا، كما قلت لك.
    Mr. Adams, I just need to ask you a few questions about your daughter. Open Subtitles السيد آدامز، أنا فقط بحاجة إلى أن نسأل لكم بعض الأسئلة حول ابنتك.
    Okay, I just need to remind you I'm looking for my birth mother. Open Subtitles حسنا، أنا فقط بحاجة إلى أن أذكرك أنا أبحث عن والدتي بالولادة
    Fortunately, I don't need to sleep with her again to get her out of my life, I just need to leave. Open Subtitles لحسن الحظ, أنا لا أحتاج لكى أضاجعها مره آخرى لإخراجها من حياتي أنا فقط بحاجة إلى أن أغادر
    I just need to see the stuff with the pseudoephedrine. Open Subtitles أنا فقط بحاجة إلى أن أرى الـبسودوايفيدرين
    You just need to remember to keep your seatbelt on. Open Subtitles أنت فقط بحاجة إلى أن نتذكر دائما على ارتداء حزام.
    I just need to be tougher with them. Open Subtitles أنا فقط بحاجة إلى أن تكون أكثر صرامة معهم.
    No, I just need to be alone for a while. Open Subtitles لا، أنا فقط بحاجة إلى أن وحدها لفترة من الوقت.
    They just need to be open minded people who like to party. Open Subtitles انهم فقط بحاجة إلى أن تكون مفتوحة التفكير الناس الذين يحبون للحزب.
    Calm down, I just need to say thank you one more time. Open Subtitles تهدئة,أنا فقط بحاجة إلى أن أقول شكرا لك مرة أخرى.
    Drew, I just need to be very clear. Open Subtitles درو، أنا فقط بحاجة إلى أن تكون واضحة جدا.
    We just need to be completely honest. We need to tell her everything. Open Subtitles نحن فقط بحاجة إلى أن نكون صادقين تماماً وبحاجة إلى إخبارها بكل شيء
    I just need to be on my own for a while. Open Subtitles أنا فقط بحاجة إلى أن بمفردي لفترة من الوقت.
    I just need to be taken out and driven once in a while. Open Subtitles أنا فقط بحاجة إلى أن يؤخذ بها ومدفوعة مرة واحدة في كل حين.
    I just need to be alone right now. Open Subtitles أنا فقط بحاجة إلى أن أكون بمفردي الآن
    I just need to say something first. Open Subtitles أنا فقط بحاجة إلى أن أقول شيئا أولا
    I just need to be alone, okay? Open Subtitles أنا فقط بحاجة إلى أن تكون وحدها، حسنا؟
    I just need to get on my feet. Open Subtitles أنا فقط بحاجة إلى أن أقف على قدمايّ
    You just need to look away. Open Subtitles . أنت فقط بحاجة إلى أن تنظر بعيدا
    We just need to find the cure... and get it into you before the final stroke. Open Subtitles ...نحن فقط بحاجة إلى أن نجد الدواء ونحقنك به قبل التحوّل الأخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more