"فقط خذ" - Translation from Arabic to English

    • Just take
        
    • Just get
        
    You want to Just take one look at these goldfish? Open Subtitles بلى تريد فقط خذ واحدة انظر إلى هذه ذهبية؟
    You Just take it easy, kid. We'll take care of everything. Open Subtitles انت فقط خذ الامور بسهولة ياطفل ونحن سنعتني بكل شيء
    Just take your pig and go before the old man realizes what's what. Open Subtitles فقط خذ خنزيرك وارحل قبل ان يدرك الرجل الكبير ماذا جرى
    Just take the basket. From your fans in radiology. Open Subtitles فقط خذ السلة هذه من المعجبين بك في قسم الأشعة
    - I'm fine with that. - Just get the shot, Earl. Open Subtitles ليس لدي أية مشكلة مع هذا - فقط خذ الإبرة يا إيرل -
    No, no, Just take on of these for the pain, all right? Open Subtitles لا , لا , فقط خذ واحدة من هذه من أجل الألم , حسناً ؟
    Just take what's yours and fuck what people think. Open Subtitles فقط خذ ما لك وسحقاً بما يظنه الجميع
    I mean, if you want alone time, Just take your laptop into the bathroom. Open Subtitles . اعني , ان اردت بعض الوقت لنفسك . فقط خذ حاسوبك المحمول الي الحمام
    Just take the money and use it to find out who is behind this. Open Subtitles . فقط خذ المال و إستخدمه لتعرف من خلف هذا
    Just take that large cake back to the study room and enjoy it there. Open Subtitles فقط خذ تلك الكعكة الكبيرة إلى غرفة الدراسة و إستمتع بها هناك
    If you feel yourself getting worked up, Just take a deep breath and walk away. Open Subtitles إذا شعرت بـ انفعال جسدي, فقط خذ نفسا عميق واذهب بعيدا,
    Just take the submarine cuts out of the speech. Okay. Open Subtitles فقط خذ التخفيضاتَ تحت الماءَ خارج الخطابِ.
    Just take a look at her. This young woman, she needs you. Open Subtitles فقط خذ نظرة أليها فحسب هذه الفتاة الشابة, بحاجة أليك
    Just take the list next time, will you? Open Subtitles فقط خذ القائمة معك في المرة القادمة, حسنا؟
    He said Just take enough medication and stick to trains and buses. Open Subtitles لقد قال فقط خذ أدوية كافية وألتزم بالقطارات والأتوبيسات.
    You gotta relax a little bit. Just take it easy. Open Subtitles عليك الإسترخاء قليلا ، فقط خذ الأمور بيسر
    Just take her picture with a shovel and send her home so she can put it on Facebook. Open Subtitles فقط خذ لها صورة بالمجرفة حتى تعود للمنزل وتضعها صورة شخصية على الفيسبوك
    Look, it's no big deal. Just take the cup into the bathroom, Open Subtitles اصغ، ليس هذا بالأمر الجلل، فقط خذ هذا الكوب للحمام..
    Look, I don't want to piss you off, but you can have anything you want. You can take anything- jewelry, money- anything. Just take all of it. Open Subtitles لا أرغب أن أغضبك , لكن يمكنك الحصول على كل ما تريده فقط خذ كل المال , خذ ما تريده
    We'll find a ride home. You Just take axl and go. Open Subtitles سنجد طريق للعودة للبيت , فقط خذ أكسل وإذهب .
    Just get this damn dog away from me. Open Subtitles فقط خذ هذا الكلبِ الملعونِ بعيداً عني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more