just waiting for the last black and whites to get into place. | Open Subtitles | أنا فقط في انتظار آخر سيارة شرطة لتقف في مكانها |
According to Dr. Bailey, I'm just waiting for an infection that's gonna kill me. | Open Subtitles | وفقا للدكتور بيلي، أنا فقط في انتظار العدوى التي ستقتلني. |
But there are times when I feel I've spent my life just waiting for my wife to get ready to leave the house. | Open Subtitles | ولكن هناك أوقات عندما أشعر أنني قضيت حياتي فقط في انتظار لزوجتي للحصول على استعداد لمغادرة المنزل. |
I'm Just waiting on the Works Standing Committee. | Open Subtitles | أنا فقط في انتظار اللجنة الدائمة للأشغال. |
Sitting like fat birds in a tree just waiting to be snatched. | Open Subtitles | يجلس مثل الطيور الدهون في شجرة، فقط في انتظار ان خطف. |
just waiting for this wind to tell me which way she wants to blow. | Open Subtitles | فقط في انتظار لهذه الرياح يقول لي فيها الطريقة التي يريد أن يفجر. |
We already have a bed on standby and we're just waiting for your desicion. | Open Subtitles | لدينا بالفعل سرير جاهز ونحن فقط في انتظار قراركم |
We were just waiting for the right time to announce it. | Open Subtitles | كنا فقط في انتظار الوقت المناسب لإعلان ذلك. |
So the key to crushing Lane is sitting in a computer just waiting for someone to take it? | Open Subtitles | ذلك المفتاح لسحق لين يجلس في كمبيوتر فقط في انتظار لشخص ما أن ذلك؟ |
So what now, we just waiting for food to fall from the sky? | Open Subtitles | ماذا الآن, نحن فقط في انتظار الطعام يسقط من السماء ؟ |
Look at him-- like freddy krueger, just waiting for a chance to kill again. | Open Subtitles | انظر اليه يشبه فريدي فقط في انتظار فرصه ليقتل مجددا |
A bunch of dingleberries hanging around, just waiting for a shit storm. | Open Subtitles | اوديه اشجار التوت تحيط بك من كل صوب, فقط في انتظار عاصفه لعينه. |
Yeah, just waiting for the change-over. | Open Subtitles | نعم، أنا فقط في انتظار التغيير في التشفير |
He's got that robot standing there, just waiting for orders to destroy us. | Open Subtitles | لديه هذا الروبوت يقف هناك ، فقط في انتظار الأوامر لتدميرنا. |
♪ Baby's just waiting for the phone to ring ♪ | Open Subtitles | ♪ الطفل فقط في انتظار الهاتف لعصابة ♪ |
just waiting for this wind to tell me which direction she wants to blow. | Open Subtitles | فقط في انتظار لهذه الرياح إلى... تقول لي أي اتجاه أنها تريد أن تهب. |
The universe kept pulling them together, just... waiting for them to see that they were meant to be together, and then... | Open Subtitles | الكون ظل يشدهما تجاه بعضهما البعض، فقط... في انتظار أن يدركا بأنهما مقدران لبعضهما البعض، وبعدها... |
I'm Just waiting on some numbers from the clients. | Open Subtitles | أنا فقط في انتظار على بعض الأرقام من العملاء. |
I'm ready. We're Just waiting on the ship. | Open Subtitles | أنا مستعد.نحن فقط في انتظار السفينة |
Just waiting on those zoning permits, right? | Open Subtitles | فقط في انتظار تلك التراخيص، صحيح؟ |
There's probably some helpless furry little animal just waiting to get shot. | Open Subtitles | نعم. هناك ربما بعض عاجز الحيوان الصغير فروي فقط في انتظار للحصول على النار. |
He's probably just waiting to talk to somebody in charge. | Open Subtitles | وهو ربما فقط في انتظار التحدث الى شخص ما في هذا الاتهام. |