I'm just worried that it's moving too fast, that's all. | Open Subtitles | أنا فقط قلقة أنكما متسرعين جدًا, هذا هو الأمر |
I'm just worried that if we see each other, we're gonna end up having sex. | Open Subtitles | أنا فقط قلقة أنه عندما يرى أحدُنا الآخر، سينتهي الأمر ونحن نمارس الجنس. |
I'm just worried that you don't know him very well. | Open Subtitles | أنا فقط قلقة من أنك لاتزالين لاتعرفينه جيدا فقط هذا هو الأمر |
I'm just concerned about how's's gonna affect the kids. | Open Subtitles | أنا فقط قلقة من كيف سؤثر هذا على الأطفال |
I just worry you're not getting the best care possible. | Open Subtitles | إنني فقط قلقة بانك لا تأخذ أفضل الرعاية المتوقعة |
I was only worried about it when I saw her with Shana. | Open Subtitles | لقد كنت فقط قلقة بهذا الشأن (عندما رأيتها مع (شانا |
I think I'm just anxious for Virginia to love me because I've been thinking about motherhood lately. | Open Subtitles | أعتقد انا فقط قلقة لكي تحبني (فرجينيا)لاني كنت أفكر بالأمومة مؤخراً |
I'm just worried because I think you're gonna be so fucking alone. | Open Subtitles | أنا فقط قلقة لأني أعتقد أنك ستكون وحيداً جداً |
I'm just worried if we start talking about all the things that I've done wrong, | Open Subtitles | أنا فقط قلقة إذا بداً فالحديث عن كل الاشياء الخاطئة التي قمت بها. |
I'm just worried that you're doing all this because you'd rather be angry than sad. | Open Subtitles | أنا فقط قلقة من فعلكِ كل ذلك لأنكِ تفضلين بأن تكونِ غاضبة أفضل من حزينة |
I'm just worried you're gonna do something stupid if I'm not around | Open Subtitles | انا فقط قلقة من انك سوف تفعل شيئا غبيا اذا لم اكن بالجوار |
No. I'm just worried about him, that's all. | Open Subtitles | لا , أنا فقط قلقة بِشأنه , هذا كل ما بالأمر |
I'm not blaming you. I'm just worried about the baby! | Open Subtitles | أنا لا ألومك أنا فقط قلقة عن الطفلة |
- She's just worried about the baby, that's all. | Open Subtitles | -إنها فقط قلقة على الطفل هذا كل شئ |
I'm just concerned about how's's gonna affect the kids. | Open Subtitles | أنا فقط قلقة من كيف سؤثر هذا على الأطفال |
I'm just concerned about you, what with all the gunfire, the yelling... | Open Subtitles | أنا فقط قلقة عليك ماذا عن كل إطلاق النار ذاك والصراخ |
I'm just concerned about the proximity to this rib here, can you pull up another image? | Open Subtitles | أنا فقط قلقة بشأن تقارب الأضلع هنا، هل يمكنكِ ان تُظهري صورة أخرى؟ |
I just... worry that if she sees you here, she'll think of me as some kid... which I am. | Open Subtitles | أنا فقط.. قلقة عما إذا رأتك هنا سوف تعتقد أنني طفلة.. |
I just worry there'll come a time when you never turn up, that something will have happened to you and I'll still be waiting, never knowing. | Open Subtitles | أنا فقط قلقة بأنه سيأتي وقت وأنت لن ترجع أبداً ذلك الشيء سيَحدث لك وأنا سَأَكُون لا أزال أنتظر ولن أعرف أبداً |
There's something going on with him, and I just worry about being away all summer. | Open Subtitles | هناك شيء يحدث معه أنا فقط قلقة بشأن الذهاب عنه بعيداً طوال الصيف |
You are only worried of your son looking like you | Open Subtitles | .. أنا فقط قلقة .. بأن (كيتا) لن يحبنا |
You're just anxious about leaving. | Open Subtitles | أنت فقط قلقة بشأن المغادرة |
She's just a little worried because there are a bunch of crazy criminals after me. | Open Subtitles | انها فقط قلقة لأن هناك حفنة من المجرمين يردون قتلي. |
I-I'm just so worried that she's going to make some terrible mistake that she regrets the rest of her life. | Open Subtitles | أنا فقط قلقة جداً بأنها ستقوم بعمل أخطاء فادحة و التي ستندم عليها لبقية حياتها |
I've just been worried about, um, a friend who has gotten himself into some trouble. | Open Subtitles | أنا فقط قلقة على... صديق وضع نفسه في مشكلة |