All this bully-boy stuff. Just say you want me. | Open Subtitles | كلّ أفعال الأغواء هذه فقط قولي بأنّك تريدينني |
Just say, "Mike, I'm weak. I can't control my child. | Open Subtitles | فقط قولي مايك انا ضعيفة لاأستطيع التحكم في ولدي |
Just say that you didn't know, or that it was unintentional! | Open Subtitles | فقط قولي أنك لا تعلمين أو أنه لم يكن بقصد؟ |
Just tell me the truth. Did you break the vase? | Open Subtitles | فقط قولي لي الحقيقة ، هل كسرتِ المزهرية ؟ |
Just tell them at school that I can't make it. | Open Subtitles | فقط قولي لهم في المدرسة أنني لا أستطيع الحضور |
Just say nice, warm, comforting things. Make him feel loved. | Open Subtitles | فقط قولي أشياء جميله، دافئة، مريحة أجعليه يشعر بالحب |
If you don't want to have sex tonight, Just say it. | Open Subtitles | إن كنتِ لا تريدين ممارسة الجنس اليوم فقط قولي ذلك |
Look, if you don't want to go, Just say so. | Open Subtitles | انظري، إذا كنتي لا تودين الذهاب فقط قولي ذلك. |
Just say the word, and I will call forth my English allies to help us. | Open Subtitles | فقط قولي الكلمة، وأنا سأدعو حلفائنا الإنجليز لمساعدتنا |
Just say when so I can get the hell out of this shithole. | Open Subtitles | فقط قولي متى لكي اتمكن من الخروج من هذا المكان القذر |
Molly, please, without asking why, Just say these words. | Open Subtitles | مولي رجاء بدون أن تسألي لماذا فقط قولي ثلاث كلمات |
If you want me out of your house, Just say it. | Open Subtitles | إذا أردتي أن تخرجيني من منزلك فقط قولي هذا |
Listen, if you want me to move out, Just say so. | Open Subtitles | اسمعي، إن كنتِ تريدينني أن أرحل فقط قولي هذا. |
If you don't trust me anymore and if you don't want to see me, then Just say it. | Open Subtitles | اذا كنتي لا تثقين بي مرة اخرى ولا تريدين رؤيتي فقط قولي لي ذلك |
Just say yes. We've been waiting out in the cold for 20 minutes. | Open Subtitles | فقط قولي نعــم لقد إنتظــرنا بالبرد لمدة 20 دقيقة |
I'm at your disposal, Just tell me what to do. | Open Subtitles | انا تحت تصرفك فقط قولي لي ما علي فعله |
You know, we'll Just tell them who you are, that you came to mend fences, and celebrate the future generations. | Open Subtitles | اتعلمين فقط قولي لهم من انتي انكٍ جئتي لرأب الصدع والاحتفال باجيال المستقبل |
Just tell me what happened. | Open Subtitles | فقط قولي لي ما الذي حدث ؟ هل تريد مساعدتي ؟ |
Just tell me to pound it and I'll do it. I mean, what kind of set? | Open Subtitles | فقط قولي لي أن أدقه وسأفعل أعني ، أي نوع من المجموعة؟ |
Just tell me when and I'll pound that thing. | Open Subtitles | فقط قولي لي متى وسوف أدق هذا الشيء |
Just tell them that you're gonna get a cup of... coffee. | Open Subtitles | فقط قولي لهم أنكي ستذهبين للحصول على كوب من... القهوة |