"فقط لا يمكن" - Translation from Arabic to English

    • just can't
        
    • just couldn't
        
    • just can not
        
    Paternal instinct is a deadly bias that we just can't risk. Open Subtitles غريزة الأب هو التحيز القاتل أننا فقط لا يمكن المخاطرة.
    I just can't figure out who they were investigating. Open Subtitles أنا فقط لا يمكن معرفة الذين كانوا التحقيق.
    I just can't wait to be alone with you. Open Subtitles أنا فقط لا يمكن الانتظار ليكون وحدها معك.
    Some days you just can't get rid of a bomb. Open Subtitles بعض الأيام، كنت فقط لا يمكن تخلص من قنبلة.
    You know, Rob, I just couldn't get out of my own damn way, but it ain't too late for you. Open Subtitles كما تعلمون، روب، أنا فقط لا يمكن الخروج من بلدي طريقة لعنة، ولكن لم يفت الأوان بالنسبة لك.
    I just can't give up the life that I've come accustomed to. Open Subtitles ‫فقط لا يمكن أن أتخلى عن ‫الحياة التي أصبحت معتادة عليها
    I just can't COME UP WITH SHIT ON THE SPOT. Open Subtitles أنا فقط لا يمكن التفكير في شيت في المكان.
    We just can't get enough of that rented-shoe smell. Open Subtitles نحن فقط لا يمكن الحصول على ما يكفي من أن رائحة مستأجرة الحذاء.
    I just can't figure out why or how to get out of here. Open Subtitles أنا فقط لا يمكن معرفة لماذا أو كيفية الخروج من هنا.
    But it just seems no matter what I do, I just can't get anything right. Open Subtitles ولكن يبدو فقط بغض النظر عن ما أفعله، أنا فقط لا يمكن الحصول على أي شيء الحق.
    Aim's good. I just can't take people with me. Open Subtitles تبدو جيدة ، فقط لا يمكن أن آخذ الناس معي
    I'm sorry, old man, but I just can't take chances with you anymore. Open Subtitles أنا آسف، الرجل العجوز، ولكن أنا فقط لا يمكن أن تأخذ فرص معك بعد الآن.
    I just can't live thinking that he's using some other housewife's oven mitt. Open Subtitles أنا فقط لا يمكن أن يعيش التفكير أن انه باستخدام قفاز الفرن بعض ربة منزل الآخر.
    I just can't believe I let him win. Open Subtitles أنا فقط لا يمكن أن أصدق أنني سمحت له بالفوز
    Sometimes, you just go too far, and you just can't find your way back. Open Subtitles في بعض الأحيان، تذهب للتو بعيدا جدا، وأنت فقط لا يمكن تجد طريق عودتك.
    Sorry, but I just can't picture you in a suit. Open Subtitles آسف، ولكن أنا فقط لا يمكن أن صور لك في دعوى.
    What do you do when the war you're fighting just can't possibly be won in any meaningful sense? Open Subtitles ماذا تفعل عندما الحرب التي تقاتل فقط لا يمكن أن يكون فاز بأي معنى معنى؟
    They just can't let go of their fantasies. Open Subtitles انهم فقط لا يمكن ترك التخيلات الخاصة بهم.
    Yeah, I just couldn't get off beating it with my eyes closed. Open Subtitles نعم، أنا فقط لا يمكن أن النزول الضرب مع عيني مغلقة.
    She needed their light, just couldn't be bothered with the human parts. Open Subtitles لقد كانت في حاجة إلى النور، فقط لا يمكن أن تكون قد إزعجت من الجانب اليشري
    You just couldn't let it be, could you? Open Subtitles أنت فقط لا يمكن السماح لها أن تكون، يمكن لك؟
    I just can not right now. Open Subtitles أنا فقط لا يمكن في الوقت الحالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more