Back when I lived In I.A., I was pretty broke, so I spent a month making adult films. | Open Subtitles | عندما كنت في لوس انجلوس لم يكن مي اية نقود فقمت بتمثيل افلام اباحية مدة شهر |
No hits in AFIS, so I cast a wider net. | Open Subtitles | لا نتيجة في سجل البصمات فقمت بتوسيع شبكة البحث |
The bar's closer to Moose Lake, so I made that assumption. | Open Subtitles | الحانة كانت اقرب الى بحيرة الايل .. فقمت بهذا الافتراض |
She Get Too Old, so you Killed Her For Real? | Open Subtitles | هل رأيت أنها كَبُرت في السن, فقمت بقتلها حقيقةً؟ |
Since the M.O. is all we had to go on, I did a search through the local cold case database. | Open Subtitles | بما أن ميسوري هى كل ما لدينا لنبدأ به فقمت ببحث محلى عبر قاعدة بيانات القضايا الغير محلولة |
Just so I understand,you started employee of the month, give it to yourself,then people complain, so you give it to your wife? | Open Subtitles | فقط لكي أفهم ، أنت بدأت بجائزة بموظف الشهر وأعطيتها لنفسك وبعد ذلك بدأ الناس في الشكوى فقمت بإعطائها لزوجتك؟ |
I felt bad she got mad so I bought her them heels. | Open Subtitles | فأحسست بالسوء لغضبها .. فقمت بشراء الحذاء لها 73 00: 04: |
so I pulled a guy move and I snuck out in the middle of the night. | Open Subtitles | فقمت بخطوة الرجال وتسلّلت في منتصف الليل |
Then I noticed that the pantry was a little cluttered, so I reorganized it. | Open Subtitles | ثم انتبهت أن المخزن فوضوي قليلاً فقمت بتنظيمه |
She needed new tires, so I brought her car to work today. | Open Subtitles | لقد كانت سيارتها بحاجة لإطارات جديدة فقمت باحضارها للعمل اليوم |
Well, the county clerk of Nye County disqualified a huge number of mail-in ballots because the signatures didn't match the voter rolls, so I checked and he's an O'Brien fundraiser. | Open Subtitles | حسنا,لقد إستبعد موظف مقاطعة ناى عدد كبير من بطاقات الاقتراع الإلكترونية لان التوقيعات ليست مطابقة لكشوف الناخبين, فقمت بتفحص الامر واكتشفت انه يقوم بجمع التبرعات لصالح اوبراين. |
And I didn't want to leave it in the hands of the judges, so I went for the knockout. | Open Subtitles | و لـم أرد أن أترك الأمر للحكم، فقمت بالضربه القاضيه. |
We had a fight so I drove around the block a few times. | Open Subtitles | لقد تشاجرنا فقمت بالدوران في الحي قليلاً |
so I called the school and talked to a librarian. | Open Subtitles | فقمت بالاتصال بالكلية و تحدثت إلى أمينة المكتبة |
so I did a job for'em, and they came back, and they said if I ever said anything, I was dead. | Open Subtitles | فقمت لهم بعمل ثم عادوا مرة أخرى وقالو لي ان قلت اي شئ انا في عداد الموت |
Well, I didn't want to, so I ripped the door off the hinges. | Open Subtitles | حسن، لم أرِد فعل ذلك، فقمت بخلع الباب من مكــانه. |
Well, I didn't want to, so I ripped the door off the hinges. | Open Subtitles | حسن، لم أرِد فعل ذلك، فقمت .بخلع الباب من مكــانه |
You just decided to go to sleep, so I thought this would give us a chance to catch up. | Open Subtitles | فقمت بالنوم لذلك اعتقدت أنها ستكون فرصة للقيام بذلك |
You thought she might get the lead, so you seduced her and then convinced her to step aside. | Open Subtitles | ظننتِ أنها يُمكن أن تبادر. فقمت بإغرائها، ومن ثمَّ إقناعها بالتنحّي. |
I went by the bathroom door, called the kid, as soon as I did... there starts the screaming. | Open Subtitles | ذهبت بالقرب من الحمام، ناديت على الطفل بمجرد فعلي ذلك بدأ الصراخ فقمت بالجري |