"فكرة عما يحدث" - Translation from Arabic to English

    • idea what's going on
        
    • idea what's happening
        
    • idea what is going on
        
    • idea what goes on
        
    • idea what happens
        
    • idea what is happening
        
    • any idea
        
    • idea what went on
        
    • clue what's going on
        
    People have no idea what's going on outside the ship, other than what the officers tell them, and that's not much. Open Subtitles الطاقم ليس لديه فكرة عما يحدث خارج السفينة ما عدا ما يقوله الضبّاط لهم وذلك ليس كافي.
    Does father have any idea what's going on in Rome right now? Open Subtitles هل يملك والدي أدنى فكرة عما يحدث في روما الآن؟
    We have no idea what's going on in there! Open Subtitles نحن لا نملك أي فكرة عما يحدث هناك
    You have no idea what's happening here, do you? Open Subtitles ليس لديك فكرة عما يحدث هنا، أليس كذلك؟
    Okay, you jackasses have no idea what's happening. Open Subtitles حسنًا، أيها الحمقى ليس لديكم أي فكرة عما يحدث
    I think that you have no idea what is going on in your own brain. Open Subtitles اعتقد بأنه ليس لديك فكرة عما يحدث داخل عقلك
    Do we have any idea what goes on behind those gates?" Open Subtitles هل لدينا أي فكرة عما يحدث وراء تلك البوابات؟ "
    You may have no idea what happens behind the scenes. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة عما يحدث وراءالكواليس.
    You really have no idea what is happening here, do you? Open Subtitles انت حقاً ليس لديك اى فكرة عما يحدث هنا , هل لديك ؟
    I have no idea what's going on, but... Shh! Open Subtitles ليس لدى فكرة عما يحدث هنا ، ولكن
    She's got no idea what's going on in her body. Open Subtitles ليست لديها فكرة عما يحدث في جسدها لا بد من وجود مشكلة
    They have no idea what's going on. Open Subtitles ليست لديهم فكرة عما يحدث ثم يكتشفون الإتصال عبر الفضاء الثانوى
    All right? The point is, we have no idea what's going on here. Open Subtitles يحتمل حدوث ذلك ، النقطة المهمة هنا أنه ليس لدينا أي فكرة عما يحدث هنا
    You have no idea what's going on here, do you? Open Subtitles ليس لديك أي فكرة عما يحدث هنا, هل لديك؟
    Look, we have no idea what's happening here. Open Subtitles إنظري.نحن لسنا لدينا أي فكرة عما يحدث هنا
    Have any idea what's happening in Jashanpura? Open Subtitles لديك أي فكرة عما يحدث في Tzasanpoura؟ في امريتسار؟
    You have no idea what is going on in this city. Open Subtitles أنت ليس لديك أى فكرة عما يحدث بالمدينة
    You have no idea what goes on in this house. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عما يحدث بهذا المنزل.
    Do you have any idea what happens to guys like you Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما يحدث للرفاق مثلك
    There are an infinite number of possibilities since we have no idea what is happening inside the bank. Open Subtitles هناك عدد لا حصر له من الإحتمالات إذ ليست لدينا فكرة عما يحدث داخل البنك
    You redneck idiot, do you have any idea what's goin'on here? Open Subtitles أنت رجل مختل وغبي، هل لديك فكرة عما يحدث هنا ؟
    People had no idea what went on in court? Open Subtitles الناس ليس لديها فكرة عما يحدث في المحكمة
    I think the hotel is so whacked out that I don't have any clue what's going on from the beginning. Open Subtitles أعتقد أن الفندق غير مترابط بشدة ليس لدي أي فكرة عما يحدث منذ بداية الفيلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more