"فكرت في أن" - Translation from Arabic to English

    • I thought I'd
        
    • just thought I'd
        
    • I figured I'd
        
    • I thought about
        
    • I thought we'd
        
    But being as y'all sitting on my ride so long, I thought I'd save y'all some time. Open Subtitles ولكن بما أنكم كنتم تراقبون سيارتي طوال هذه المدة فكرت في أن أوفّر عليكم الوقت
    I thought I'd come and welcome you to the neighborhood by, uh, bringing you and your daughter some cookies. Open Subtitles فكرت في أن أرحب بكما في الحي بتقديم بعض الكعك لك ولابنتك.
    I hope you don't mind, but I thought I'd see if I could interest you in a lunch date. I'm right in the middle of some research that simply cannot wait. Open Subtitles آمل ألا تمانع ولكنني فكرت في أن أعرض عليك موعد غداء
    Geez, just thought I'd spend some quality time with my sister, but if you're not interested. Open Subtitles بحق المسيح , فكرت في أن أقضي بعض الوقت مع أختي لكن لو غير مهتمة
    Well, I figured I'd bust out of here and sell generic disinfectant and cleaning rags on the street for pennies. Open Subtitles فكرت في أن أهرب من هنا. و أبيع المطهرات مجهولة المصدر و فوط التنظيف في الشوارع مقابل الفتات.
    I thought about running away and learning how to make tofu. Open Subtitles فكرت في أن أهرب " وأتعلم كيفية اعداد وجبة " تو فو
    Well, I thought we'd start with a vigorous power walk around the neighborhood. Open Subtitles فكرت في أن نبدأ بالمشي الصباحي النشيط في الحي
    Well, when I saw you sitting there, I thought I'd nice it up. Open Subtitles حسنًا حينما رأيتكِ تجلسين هناك، فكرت في أن أقول شيئًا لطيف
    I understand. I thought I'd just come down and see if his day kind of opens up. Open Subtitles أفهم ذلك، فكرت في أن آتي لأرى إذا كان بوسعي مقابلته
    So I thought I'd make it a little more homey for you. Open Subtitles لذا فكرت في أن أجعل الأمر مريحاً أكثر لك.
    I hope you don't mind, but I thought I'd see if I could interest you in a lunch date. Open Subtitles آمل ألا تمانع ولكنني فكرت في أن أعرض عليك موعد غداء
    I thought I'd bring you a real drink, since I suspect you're about as pregnant as I am. Open Subtitles فكرت في أن أُحضر لكِ شراباً حقيقياً، لأني أشك أنكِ حامل كما تتدعين.
    Uh, figuring out a time to meet was becoming more of a production than the meeting itself, so I thought I'd just swing by and grab it. Open Subtitles تحديد الوقت للقاء أصبح أقرب الي عملية تحضير أكثر من اللقاء نفسه لذا فكرت في أن أقم بالزيارة فقط وأخذه
    You know, we have a couple of mixed families in the neighborhood, so I thought I'd invite them over. Open Subtitles تعرفين، لدينا مجموعة من الأسر المختلطة في الحي لذا فكرت في أن أدعوهم ليأتوا
    I thought I'd save something for pillow talk. Open Subtitles فكرت في أن أترك شيئاً من أجل حديثنا الحميم
    I figured you were late at some job, so I thought I'd do you a favor. Open Subtitles .. فكرت أنك قد تأخرت في عمل ما لذا ، فكرت في أن أفعل لك معروفاً
    Plus,I thought I'd keep you company. Open Subtitles بالإضافة إلى أنني فكرت في أن أبقى برفقتك.
    I... I just thought I'd stop by and see how they're doing. Open Subtitles فكرت في أن أزورهم لأطمئن عليهم وحسب.
    I just thought I'd take a walk and stretch my knees. Open Subtitles فكرت في أن أتمشى وأمدد ركبتاي
    Well, since there aren't gonna be any guys here, I figured I'd just get ready for bed. Open Subtitles حسناً، بم أنه لن يكون هناك أي رجال هنا، فكرت في أن أستعد للذهاب إلي السرير
    I thought about TRYING TO BUY HIS SERVICES, BUT WE FRANKLY COULDN'T AFFORD TO OUTBID LE CHIFFRE. Open Subtitles لقد فكرت في أن نشتري خدماته لكنه في الحقيقة... لم نتمكن من المزايدة على "لو شيف...".
    I thought we'd change things up tonight and have dessert before dinner. Open Subtitles فكرت في أن نغير قليلاً ونبدأ بالتحلية قبل وجبة العشاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more