"فكّرتَ" - Translation from Arabic to English

    • thought about
        
    • think about
        
    • think of
        
    • thought of
        
    • Did you think
        
    • You thought
        
    HAVE YOU EVER thought about WHO YOU INSTINCTIVELY TRUST Open Subtitles هل فكّرتَ قط حول الذي تثق به بالغريزة
    Have you thought about going to the drug company, see if they can help? Open Subtitles هل فكّرتَ بالذهابِ إلى شركةِ الأدوية؟ وترى إن كانوا سيساعدون؟
    But, if you think about putting a fish or a piece of beef in a blender and grinding it up, the thought is absolutely repulsive. Open Subtitles لكن إذا فكّرتَ بوضع سمكة أو قطعة لحم في الخلاط وجرشتها. الفكرة مقيتة حتماً.
    E. coli, you know, if you think about it, there is nothing in an animal-based diet that you can't get in a healthier form somewhere else. Open Subtitles إذا فكّرتَ حياله، ليس هناك شيء في الغذاء النباتي الذي لا يمكنك الحصول عليه بالشكل الأصحّ مِن مكان آخر.
    What did you, uh-- what did you think of her? Open Subtitles الذي عَمِلَ أنت , uh - ماذا فكّرتَ بها؟
    Well, you might have thought of that before the invitations went out. Open Subtitles حَسناً، أنت لَرُبَّمَا فكّرتَ بالذي قَبْلَ أَنْ خَرجتِ الدعواتَ.
    Audrey, Did you think Jeff and I had something going on? Open Subtitles أودري، فكّرتَ جيف وأنا هَلْ الشيء إستمرَّ؟
    Have you thought about it? Open Subtitles أولئك الذين قَدْ يُتْرَكونَ وراء متى تَتْركُ الأرضَ؟ هَلْ فكّرتَ في الموضوع؟
    You ever thought about going into the movie business? Open Subtitles فكّرتَ بالذِهاب دائماً إلى العملِ السينمائيِ؟
    Have you ever thought about slowing down and chewing them up more carefully? Open Subtitles لَهُ فكّرتَ بالتَبَاطُأ أبداً ويَمْضغُهم فوق بعناية أكثرِ؟
    Have you thought about how you're going to invest the money from the house? Open Subtitles هَلْ فكّرتَ بكَيفَ أنت سَتَستثمرُ المالَ مِنْ البيتِ؟
    Have you ever thought about, I don't know, staying with Niles for a while? Open Subtitles لَهُ فكّرتَ بأبداً، أنا لا أَعْرفُ، بَقاء مَع النيل لفترة؟
    Anyway, as I was saying before Mr. Chan interrupted us, it's time you thought about this. Open Subtitles على أية حال، بينما أنا كُنْتُ أَقُولُ قَبْلَ أَنْ قاطعَنا السّيدَ تشان، هو وقتُ فكّرتَ بهذا.
    You even think about making a move, your brains hit the dirt before you finish the thought. Open Subtitles إنْ فكّرتَ فحسب بالقيام بحركة فسيلامس دماغك التراب قبل أنْ تنهي الفكرة
    So when you think about it, the more I mock you, the more it shows that I have respect for you. Open Subtitles إذا فكّرتَ في الأمر فستجد أنني كلّما أذللتك كلّما أظهر ذلك أنني أحترمك
    If you think about this stuff too much, you'll drive yourself crazy. Open Subtitles إذا فكّرتَ في هذه الأشياء كثيراً فسوف تدفع نفسك للجنون
    If you think about energy and mass it is not at all obvious that they're anything like the same thing. Open Subtitles إن فكّرتَ بخصوص الطاقة والكتلة فلن يتّضح لك أنهما ذات علاقة ببعضهما.
    Did you ever think about maybe getting some contact lenses... or something, like, you know? Open Subtitles هل أبداً فكّرتَ بشأن الحصول على بعض العدسات اللاصقةِ أَو شيء، مثل هذا، اتَعْرفُ؟
    Did you ever think of that? Open Subtitles هَلْ أنت أبداً فكّرتَ بذلك؟
    Did you ever think of that? Open Subtitles هَلْ أنت أبداً فكّرتَ بذلك؟
    You got promoted at our expense. Have you ever thought of us? Open Subtitles تفكر فقط في ترقـيتـك هَلْ سَبَقَ أنْ فكّرتَ بنا؟
    Did you think I followed you around on your deliveries because I liked you? Open Subtitles فكّرتَ أنا تابعتُك على تسليمِكَ لأن حَببتُك؟
    What, You thought the parsnip would win the butterfly by doing a bit of tiny shoe shuffle? Open Subtitles الذي، فكّرتَ الجزر الأبيضَ يَرْبحُ الفراشةَ بعَمَل قليلاً مراوغة الحذاءِ الصغيرة جداً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more