"فلنحتفل" - Translation from Arabic to English

    • let's celebrate
        
    • Let's party
        
    • let us celebrate
        
    • So let's
        
    let's celebrate his life and death in the honest way not by saying fake nice things around a casket but by admitting we're monsters and clawing joyfully for some of his cash. Open Subtitles فلنحتفل بحياته و وفاته بالطريقة الشريفه ليس عن طريق قول أشياء لطيفة كاذبه حول تابوته و لكن عن طريق الإعتراف بأننا وحوش
    let's celebrate the strongest soldier's birth. Open Subtitles .فلنحتفل بولادة الجندية الأقوى في الوجود
    Okay, you have a rule against parties, which I'm sure is a world record for uptightness, so let's celebrate that. Open Subtitles حسناً لديك قانون يمنع الحفلات و أنا متأكده أن هذا يسجل رقماً قياسياً للتمسك لذا فلنحتفل بذلك
    Okay, Let's party like it's 1986. Open Subtitles حسنا، فلنحتفل و كأننا في عام 1986
    Now Let's party! Whoo! Just no way to compete with that. Open Subtitles والأن فلنحتفل من المستحيل أن تتنافس معه
    let us celebrate their diversity at the United Nations, a true home for all nations, large and small. UN فلنحتفل بتنوعها في اﻷمم المتحدة، البيت الحقيقي لجميع اﻷمم، كبيرها وصغيرها.
    let's celebrate this happy occasion with some wine. Open Subtitles فلنحتفل بهذه المناسبة السعيدة بقليل من النبيذ
    My treat! let's celebrate the successful surgery. Open Subtitles فلنحتفل بمناسبة نجاح العمليه الجراحيه
    Well, let's celebrate... by having you go out and reading a statement of apology. Open Subtitles فلنحتفل إذن... بأن تخرج لتقرأ اعتذاراً عاماً
    It's like Christmas in December. let's celebrate now. Open Subtitles الأمر أشبه بعيد الميلاد في شهر ديسمبر، فلنحتفل الآن!
    As long as we're here, let's celebrate with some champagne. Open Subtitles بما أنّنا هنا فلنحتفل ببعض الشّمبانيا
    Come on, let's celebrate. I'll buy you some ice cream. Open Subtitles هيّا، فلنحتفل سأبتاع لك بعض المثلّجات
    Hey, uh, let's celebrate! Open Subtitles مهلاً , آه , فلنحتفل
    let's celebrate your promotion. Open Subtitles فلنحتفل بترقيك.
    let's celebrate. Burgers and fries on me. Open Subtitles فلنحتفل سيكون ذلك على حسابي
    let's celebrate with the making of some eggs. Open Subtitles فلنحتفل بصنع بعض البيض
    Congratulations! let's celebrate with a drink. Open Subtitles تهانيّ الحارّة فلنحتفل بمشروب
    Let's get the fuck outta here! Let's party! Open Subtitles فلنخرج من هنا, فلنحتفل
    Let's party. Come on. Let's go. Open Subtitles فلنحتفل ، هيا دعينا نذهب
    - You paid... Get crazy, get wild Let's party, get loud Open Subtitles لينتابنا الجنون فلنحتفل
    let us celebrate both the commitment of States and the remarkable individuals they sent to negotiate our constitution of the oceans. UN فلنحتفل بكل من التزام الدول والأشخاص المميزين الذين أرسلتهم الدول للتفاوض بشأن دستورنـــا للمحيطـــات.
    So let's say a few cheers for our beloved Molly's, and way more important, our friend, Gabi. Open Subtitles لذلك فلنحتفل بإعادة فتح حانة الحبيبة موليز و لشيء أكثر أهميّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more