"فماذا لو" - Translation from Arabic to English

    • what if
        
    I mean, what if theater doesn't turn out to be your thing? Open Subtitles فماذا لو لم يكن المسرح هو الأمر الذي تبرعين فيه؟
    So what if she's keeping gravano in a greenhouse? Open Subtitles فماذا لو انها حفظ gravano في الاحتباس الحراري؟
    You have to answer. what if he's calling to capitulate? Open Subtitles يجب عليك أن تجيب، فماذا لو أنه يتصل كي يستسلم؟
    I mean, what if I'd accidentally insulted your driving and you had no choice but to run a butcher knife through me? It's doesn't exactly sound like you've lived the life of a saint, either. Open Subtitles فماذا لو بدون قصد سخرت من سياقتك ولم يكُن لديك خيار إلّا طعني بسكّين جزار؟
    If your dad is capable of whatever it was we saw on that video, what if he's done more? Open Subtitles لو أنّك أباك قادر على ما رأيناه بالمقطع، فماذا لو أنّه فعل المزيد؟
    So what if he's doing the same thing to Elizabeth? Open Subtitles فماذا لو أنه يقوم بنفس الشيء مع إليزابيث؟
    what if I wasn't there and she needed help, and with all this talk of robberies. Open Subtitles فماذا لو لم اكن هناك واحتاجت هى للمساعدة ومع كل هذا الحديث عن السرقات,
    If it's her in the car, what if these are her distress beacons? Open Subtitles لو أنها من كانت في السيارة فماذا لو كانت رؤية الاصطدام لها؟
    So what if it's a clinical depression, existed since childhood, then you add to that all the hormonal changes of pregnancy, and she's left with a completely disconnected emotional network? Open Subtitles فماذا لو كان الاكتئاب موجود منذ الطفولة ثم اضف اليه
    So what if Richmond didn't fill up after leaving the campaign parking lot? Open Subtitles فماذا لو ريتشموند لم يملأ بعد مغادرة موقف سيارات الحملة؟
    And if Lazarus made himself younger, what if I reverse it? Open Subtitles ولو أن لعازر قد جعل نفسه أصغر، فماذا لو عكست الوضع ؟
    But remember, you agreed, you said if Bebe was cheaper, so what if he was a guy? Open Subtitles لكن تذكري، إنك وافقت، فقد قلت إن كان بيبي أرخص فماذا لو كان رجلا؟
    what if unrest could be harnessed, reined in hard in your own country, but spurred on in the enemy's? Open Subtitles فماذا لو أمكن تسخير الاضطرابات.. من الصعب كبح جماحها في بلدك ولكن ماذا عن اشعالها في أرض العدو؟
    You don't want to hang around and be a third wheel. what if they want to get freaky? Open Subtitles فأنت لا يجب أن تبقى معهما لتكون كالعزول ، فماذا لو أنهما أرادا فعل شئ غير مألوف ؟
    So what if they do turn this whole town into a stinkin'pigsty? Open Subtitles فماذا لو حوّلوا هذه البلدة إلى زريبة خنازير حقيرة؟
    And if Lazarus made himself younger, what if I reverse it? Open Subtitles ولو أن لعازر قد جعل نفسه أصغر، فماذا لو عكست الوضع ؟
    No, it's terrible, because what if he asks for money? Open Subtitles لا، هذا فظيع، فماذا لو طلب منها مالاً؟
    As we continue to launch our dreams into space, what if one day objects in space were located and captured by a garbage vehicle? Open Subtitles بينما نُواصل إطلاق أحلامنا إلى الفضاء فماذا لو في يوم من الأيام تمّ تحديد و إلتقاط أجسام في الفضاء بواسطة عربة لجمع المُخلّفات؟
    So what if I did? Open Subtitles فماذا لو أنا ؟ ؟ فماذا لو فعلت ؟
    So what if you bathe with Tara? Open Subtitles فماذا لو كنتى تستحمين مع تـارا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more