So what do you think he's going to do to you? | Open Subtitles | فما رأيك قال انه ذاهب الى القيام به بالنسبة لك؟ |
So what do you think we should do next? | Open Subtitles | فما رأيك ينبغي لنا أن نفعل في المرة القادمة؟ |
So what do you think she's capable of doing if that doesn't happen? | Open Subtitles | فما رأيك انها قادرة على فعل إذا لم يحدث ذلك؟ |
Dad, when it comes to your sex life, how about we stick with the "afterschool special" version? | Open Subtitles | أبي، حينما يأتي الأمر إلى حياتك الجنسيّة، فما رأيك أن نُبقي الأمر في نسخة الأطفال؟ |
how about we enjoy the magic of Christmas in our wonderful hometown? | Open Subtitles | فما رأيك ان نستمتع بسحر الكريسماس في مسقط رأسنا الرائع ؟ |
what do you say we kill some evil sons of bitches and we raise a little hell? | Open Subtitles | فما رأيك أن نقتل أكبر عدد من هؤلاء الملاعين و نرسلهم إلى الجحيم؟ |
So what do you think, the 4th or the 16th? Huh? | Open Subtitles | فما رأيك ، في الرابع أو السادس عشر اللذى لبستهم ؟ |
So what do you think of this body of mine? | Open Subtitles | فما رأيك هذه الهيئة من الألغام؟ |
So what do you think the Soviets were doing with them? | Open Subtitles | فما رأيك السوفييت كانوا يفعلون معهم؟ |
So what do you think Flynn is up to? | Open Subtitles | فما رأيك فلين متروك؟ |
So what do you think is going on with her? | Open Subtitles | فما رأيك يجري معها؟ |
So what do you think about what Monte said? | Open Subtitles | فما رأيك في ما قاله ((مونتي))؟ ((كالي)): |
Just -- So what do you think I'm thinking right now? | Open Subtitles | فقط... فما رأيك وأنا أفكر الآن؟ |
So what do you think he's gonna do? | Open Subtitles | فما رأيك انه ستفعل؟ |
So what do you think we should do? | Open Subtitles | فما رأيك علينا أن نفعل؟ |
So what do you think of the neighbourhood now? | Open Subtitles | فما رأيك بأهل الحي الآن؟ |
And I'd love to continue the debate on our opposing views of police work, so how about we hit the cop bar, and get dangerous with some bottom shelf, huh? | Open Subtitles | وأود حقاً مُتابعة المُناقشة بشأن آرائنا المُتعارضة لعمل الشرطة لذا فما رأيك في الذهاب لحانة الشرطة الشعور بالخطر وشراب بعض المشروبات من الرف السفلي ، حسناً ؟ |
We never told the press what weapons were used, so how about you enlighten me. | Open Subtitles | لم نخبر الصحافة ما الأسلحة التي استخدمت، فما رأيك أن توضح لي |
But how about you get to keep all that righteous indignation that fills your collection plate every Sunday, and President Grant and I go pray on some new tax breaks? | Open Subtitles | فما رأيك أن تظل تعلن غضبك وسخطك الذي يملأ صندوق تبرعاتك كل أحد أما أنا والرئيس غرانت |
what do you say we kill evil sons of bitches and we raise a little hell? | Open Subtitles | فما رأيك لو أننا نقتل أكبر عدد من هؤلاء الملاعين و نرسلهم إلى الجحيم؟ |
So, what do you say we get ready to storm the beach, handsome? | Open Subtitles | فما رأيك أن نستعد لنذهل الشاطئ أيها الوسيم؟ |
And you should be, so just why don't you dust off your couch when there's actually a problem? | Open Subtitles | و يجب عليك ذلك, فما رأيك بأن تجلس على مكتبك إلى أن تحصل مشكلة حقيقية ؟ |