"فهوَ" - Translation from Arabic to English

    • he
        
    • it
        
    Well, now that you mention it, he didn't do nothing. Open Subtitles الآن بما أنكِ ذكرتِ هذا فهوَ لم يفعل شيئاً
    he's been trained in dealing with the countryside and living off the land his whole life. Open Subtitles فهوَ مدرب على التعامل مع المناطق الريفية و العيش .بعيداً طوال حياته
    he didn't come into the Roman Empire to go on to the rampage, he came in there to settle. Open Subtitles فهوَ لم يأتي إلى الإمبراطورية ليُشعِل ثورة بل جاء ليستقر.
    he really wants the prize, and thinks he can get away with. Open Subtitles فهوَ يُريد الجائزة بشدة و يعتقِد أنَّ بإمكانه الافلات بفعلته
    And if anyone needs a burst right now, it's us. Open Subtitles وإذا كانَ هناكَ أحد يحتاجُ إنبثاقاً الآن فهوَ نحن
    he's our sole shepherd on our journey to immortality. Open Subtitles فهوَ الراعيّ الوحيّد لنا، في رحلتنا إلى دار الخلوّد.
    Doesn't happen all the time, but he's under a lot of stress, and he's a single father, so he's on his own. Open Subtitles لا يحدث هذا طوال الوقت لكنّهُ كان تحت الكثير من الضغط و هوَ أب أعزب لذلك فهوَ بمفرده
    Every time I go after him, he just climbs even higher. Open Subtitles في كل مرةٍ اصعد خلفهُ فهوَ يتسلق إلى الأعلى
    he can't have anyone see him weak, even if it means he suffers. Open Subtitles فهوَ لا يمكن أن يراهُ أي شخص ضعيفاً، حتى لو كان ذلك يعني أنه يُصارع المرض.
    he CAUTIONS THAT THEY MIGHT LOOK MORE FAMILIAR THAN WE EXPECT. Open Subtitles فهوَ يُنوه أنَها قد تبدو مألوفة أكثر مما نتوقع.
    So he's in it for a lot more than just his reputation. And we're not? Open Subtitles إذًا فهوَ في هذا الأمر يكافحٍ أكثر من أجل سمعته فقط
    And by all appearances, he wasn't carrying a wallet. Open Subtitles ومن بينِ كل المصادفات فهوَ لم يكن يحمل محفظة
    And my husband... he's a good man. Open Subtitles أما زوجي فهوَ رجلٌ طيب ومجتهد جداً في عَمله
    If he could hear you right now, like as a ghost or something, he is for sure laughing at how sappy you sound. Open Subtitles إذا امكنهُ سماعكِ الآنَ كشبحٍ أو شئٍ ما فهوَ بالتأكيد يضحكُ على مدى سخافتكِ
    he thinks whoever betrayed him back then is working for the witch hunters now. Open Subtitles إنهُ يظن انهُ مهمن يكن الذي خانهُ حينها فهوَ يعمل لصائدي السحرة الآن
    Then he's an even bigger idiot than I thought he was two seconds ago, and that was pretty big. Open Subtitles إذاً فهوَ غبيٌ اكثرَ مما ظننتُ قبلَ ثانيتينِ وذلكَ كان كثيراً جداً
    he don't need a phone, if you know what I'm saying. Open Subtitles فهوَ لا يحتاجُ للهاتِف، إن كُنتَ تعرفُ ما أقول؟
    he had access to the Archbishop's quarters. he was caught as he fled. Open Subtitles فهوَ بإمكانه الوصول إلى القصر والحى السكنى و تم القبض عليه يحاول الهروب
    If he can swing a mallet with it, he can certainly write with it. Open Subtitles إذا استطاعَ أن يُلوحَ بمطرقةٍ بهِ فهوَ حَتماً يُمكنهُ الكتابةُ بِه
    it has no earthly desires, no carnal distractions. Open Subtitles فهوَ لا يملِكُ رغباتٍ دنيوية .و لا ملذات جسدية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more