Heh, guess I missed my chance for a goodnight kiss. | Open Subtitles | أظن أنني فوتت فرصتي في الحصول على قبلة المساء |
You missed a great game. We clobbered them. See ya. | Open Subtitles | لقد فوتت لعبة رائعة نلنا منهم , أراك قريباً |
However, the evaluation concluded that the tsunami response missed the opportunity to develop more effective policies to address the underlying pre-existing causes of malnutrition and maternal mortality in the three countries. | UN | ومن ناحية ثانية، فقد انتهي التقييم إلى أن الاستجابة للتسونامي قد فوتت الفرصة لوضع سياسات أكثر فعالية لمعالجة الأسباب الأساسية القائمة لسوء التغذية ووفيات الأمهات في البلدان الثلاثة. |
The delegation went on to state that UNICEF had missed the opportunity for capacity-building by doing too much itself during the floods. | UN | وأضاف أن اليونيسيف فوتت فرصة بناء القدرات لأنها تولت بنفسها قدرا كبيرا جدا من العمل أثناء فترة الفيضانات. |
Then I'd miss the meeting. Sorry, guys. We take a rain check? | Open Subtitles | عندها سأكون قد فوتت الاجتماع اسف يا جماعة على ان اذهب |
The Committee had missed an opportunity to provide feedback to the Committee on Contributions regarding the application of Article 19 of the Charter. | UN | وقد فوتت اللجنة فرصة تقديم ملاحظاتها إلى لجنة الاشتراكات بشأن تطبيق المادة ١٩ من الميثاق. |
The delegation went on to state that UNICEF had missed the opportunity for capacity-building by doing too much itself during the floods. | UN | وأضاف أن اليونيسيف فوتت فرصة بناء القدرات لأنها تولت بنفسها قدرا كبيرا جدا من العمل أثناء فترة الفيضانات. |
The General Assembly has missed another opportunity to adopt a convention prohibiting reproductive cloning. | UN | لقد فوتت الجمعية العامة فرصة أخرى لاعتماد اتفاقية تحظر الاستنساخ لأغراض التكاثر. |
I missed a whole year and w hen I got back you were different. | Open Subtitles | لقد فوتت سنة كاملة و حين عدت أصبحت أنت مختلفة |
And Dad will meet a career woman who thought she missed her chance to have babies, but marries Dad by summer so she can squeeze a couple out before she gets the change. | Open Subtitles | وأبي سوف يلتقي إمرأة مهنية التي تعتقد أنها فوتت فرصتها للحصول على أطفال . ولكن تتزوج أبي في الصيف حتى تستطيع عصر زوجان |
Yeah, she missed a call at 7:42 a.m. this morning. | Open Subtitles | نعم،لقد فوتت مكالمة في 07: 42 هذا الصباح |
No, but Jessica's a bit freaked because she's his cheer escort to the assembly, and she missed the morning run-through looking for him. | Open Subtitles | كلا، لكن جيسكا مرتعبة قليلاً إنها مشجعته في الحدث التشجيعي لقد فوتت التدريب الصباحي للبحث عنه |
She's missed league night three weeks running. | Open Subtitles | لقد فوتت دوري اللعب لمدة ثلاثة أسابيع على التوآلي. |
So can you take a break tell me what I missed while I was away? | Open Subtitles | اذن هل يمكنكِ أخذ استراحة أخبريني ماذا فوتت عندما كنتُ غائباً؟ |
Shot went straight through, shallow level, missed the artery, muscle's intact. | Open Subtitles | ،مرت الطلقة من خلال مستوى سطحي . فوتت الشريان، و لم تصب العضلة |
Or that time she missed Christmas' cause she was dealing with Britney's first meltdown? | Open Subtitles | او تلك المرة عندما فوتت الكريسماس 'لأنها كانت تتعامل مع انهيار بريتني الأولى؟ |
Let me guess-- you missed the sexual harassment meeting again this year. | Open Subtitles | دعني أخمن, فوتت اجتماع التحرش الجنسي مرة أخرى هذا العام |
My PO's gonna kill me if I miss again. | Open Subtitles | سيقتلني ضابط إطلاق سراحي لو فوتت اجتماعًا آخر. |
The incident forced him to miss an important scheduled engagement at the United Nations. | UN | ولقد فوتت عليه هذه الواقعة ارتباطا مقررا مهما في اﻷمم المتحدة. |
You obsess so much about copyright and DRMs, you're missing what's great about what's going on. | Open Subtitles | أنت مهووس للغاية بشأن حقوق النشر وادارة الحقوق الرقمية لدرجة أنك فوتت ميزة ما يحدث |
She got drunk, she skipped a therapy session that we desperately need, and now this is how she talks to me? | Open Subtitles | و قد ثملت, و فوتت جلسات العلاج, و التي نحتاجها بشدة, و هذه هي الطريقة التي تتحدث بها معي الآن؟ |