"فوق و" - Translation from Arabic to English

    • up and
        
    • upstairs and
        
    • over and
        
    • above and
        
    That's because there's always women around that I know are making fun of the way my shoulders go up and down. Open Subtitles لأنه يكون نساء أعلم أنهم سيضحكون علي و أن أرفع كتفي فوق و تحت
    What are you gonna do, take it up and explain it to the Russian navy? Open Subtitles ماذا ستفعل، تحمله فوق و تشرح هذا للبحرية الروسية؟
    I think the only thing we can do is get two of us up and out towards that tug, whilst the other remains behind. Open Subtitles اعتقدٌ أن الشيء الوحيد الذي يمكننا القيامٌ بهِ أثنان منا فوق و خارج نحو تلكَ السحابة في حين أن البعض لا يزال خلفنا
    You should go upstairs and ask reception. Open Subtitles عليك أن تصعدي فوق و تسألي مكتب الاستقبال
    I'm sorry, but my friend is bleeding upstairs and I need to get him some help. Open Subtitles أنا آسف إن صديقي ينزف فوق و اُريد أن اُحضر له المساعده
    Adam's told me how Jennifer won't let him hang his Mets thing up and we talked about dumb wedding gifts-- Open Subtitles آدم أخبرني كيف جينيفر لن تتركه يعلق أغراضه فوق و نحن تكلمنا حول هدايا الزفـاف الخرسـاء
    She was all butchered up and you robbed her anyway? Open Subtitles هي كانت مُقطعَة كُلها فوق و أنت سَرقتها على أية حال
    If you live another five years, and I'm still in office, we're gonna dig this baby up and add another chapter to your book. Open Subtitles إذا أنت سَنَواتِ أخرى حيّةِ خمس، وما زِلتُ في المكتبِ، نحن سَنَحْفرُ هذا الطفل الرضيعِ فوق و أضفْ الفصلَ الآخرَ إلى كتابِكَ.
    I've got this pain up and down here. All I wanted was a little... Open Subtitles كنت أعانى من الألم فوق و تحت هنا .. كل ما أردته هو قليل من
    And Alice Jardine screams, and jumps up, and tries to get out, but this shirt's over her head, and she runs into the wall and knocks herself out. Open Subtitles و أليس جارديني أيضا سمعت ذلك و راحت تصرخ و تقفز فوق و حاولت أن تشرع فى الجرى خارج الحظيرة
    She just vacuumed it up and moved on to the next office- your office. Open Subtitles هي فقط vacuumed هو فوق و إنتقل إلى المكتب القادم مكتبك.
    Yo-yoing up and down. up and down, up and down! Open Subtitles و بيمرقص فوق و تحت فوق و تحت, فوق و تحت!
    They just go up and drift back down. Open Subtitles فهي تعلوا فوق و تنجر للأسفل فحسب
    Up, up and away. Open Subtitles فوق فوق و بعيد.
    Up, up and away. Open Subtitles فوق فوق و بعيد.
    Running up and down the stairs. Open Subtitles يجري فوق و أسفل سلم
    Maybe you should go upstairs and take a look, dad. Open Subtitles ربما يجب عليك الصعود فوق و تلقي نظرة , يا ابي
    How about you just go upstairs, and talk to the investors, and tell them you're not liquidating the company, all right? Open Subtitles ما رأيك أن تذهب الى فوق و تتحدث مع المستثمرين و تخبرهم بأنك لن تصفي الشركة , موافق؟
    As you know, we're having a little get-together upstairs, and the bathrooms are jammed. Open Subtitles كما تعلمي عندنا حفله فوق و الحمامات مزدحمه
    Now I'm hung over and Denise won't talk to me. Open Subtitles ألان أنا معلق فوق و دينيس لا تتحدث إلي
    What if we put two Halligans above and below his fingers to preserve the gap, and then we pop the door on the hinge side, comes this way? Open Subtitles ماذا لو وضعنا عتلتين فوق و أسفل أصابعه لنحافظ على مسافة فاصلة و بعدها نخلع الباب حيث سيخرج جانب المفصل في هذا الإتجاه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more