"فى الحقيقه" - Translation from Arabic to English

    • actually
        
    • In fact
        
    • As a matter of fact
        
    • I really
        
    • The truth is
        
    And I always assumed that being there-- actually killing someone-- would be... the worst feeling in the world. Open Subtitles و دوماً حسبت ما يحدُث هناك, فى الحقيقه قتل شخصاً ما أسوء شعور فى هذا العالم.
    actually, I do. Look at the size of this bad boy, huh? Open Subtitles فى الحقيقه لقد فعلت إنظر الى هذا لحجم أيها الولد السئ
    That kind of depends on how you define business, actually. Open Subtitles و هذا يعتمد على تعريفك لما يخصنى فى الحقيقه
    In fact, I don't think much. It's not good for me. Open Subtitles فى الحقيقه,أنا لا أفكر كثيرا . هذا ليس جيدا لى
    In fact, I try to give myself a wide berth. Open Subtitles فى الحقيقه انا احاول ان اتيح لنفسى مقصوره اوسع
    Are you actually giving me shit when none of you can tell me where my sister is, huh? Open Subtitles أنتم فى الحقيقه لا تعطونى سوى القذاره ولم يخبرنى أحد منكم أين توجد أختى .. ؟
    actually, after we parted, I went to a temple. Open Subtitles فى الحقيقه بعد ان افترقنا ذهبت الى المعبد
    actually, I got another gig. A catering job with Lexi. Open Subtitles .فى الحقيقه لدى فتره اخرى .عمل اخر مع ليكسى
    No. actually, all I really need to know is when it meets. Open Subtitles لا فى الحقيقه كل ما أحتاجه هو معرفت متى يعقد أجتماعاته
    This is actually the pertect car for this trip. Open Subtitles فى الحقيقه هذه هى السياره المثاليه لهذه الرحله
    actually I slipped on a banana peel in my childhood. Open Subtitles فى الحقيقه لقد انزلقت على قشرة موز وانا صغير.
    Being a blonde is actually a pretty powerful thing. Open Subtitles أتعلمين، فى الحقيقه كونك شقراء .شيء قوي جميل
    Well, Pufta, since you're a man who's taught by experience, we'll show you what's actually taught in schools. Open Subtitles حسنا , بوفتا , لقد تم تعليمك بواسطه خبراء سنريك ماذا يُدرس فى المدارس فى الحقيقه
    actually, the other purpose of the whalesong generator is to warn whales to stay away from hazardous areas. Open Subtitles فى الحقيقه , الغرض الآخر من هذا المولد ان يحذر الحيتان للبقاء بعيدا عن الأماكن الخطره
    So you were actually gonna let them set you on fire? Open Subtitles اذن هل ستجعليهم فى الحقيقه ان يشعلوا فيك النيران ؟
    actually, five years ago everything here was undeveloped land but my family lives very close to the ranch. Open Subtitles فى الحقيقه من خمس سنوات كانت الارض كلها هنا قاحله ولكن عائلتى عاشت بالقرب من المزرعه
    In fact he had nothing. No peace, no comfort no happiness. Open Subtitles فى الحقيقه لم يكن يمتلك شيئا .. لا أمان ..
    But they were, In fact, largely responsible for your remarkable turnaround. Open Subtitles ولكنهم فى الحقيقه مسؤولين بشكل كبير من أجل دورك الرائع
    No. In fact, her mom saw her that night around 1:00 AM. Open Subtitles لا ,فى الحقيقه والدتها رأتها فى تلك الليله حوالى الساعه 1ص
    In fact, there's some doubt about whether you were ever serious about hiring anyone to begin with. Open Subtitles هناك بعض الشك فى ما اذا كنت فى الحقيقه جاد على الاطلاق بشأن تعيين أحد
    I do know self-defense, As a matter of fact. Open Subtitles فى الحقيقه,انا اعرف كيفية الدفاع عن النفس
    The truth is, we didn't really talk much. It wasn't that kind of relationship. Open Subtitles فى الحقيقه نحن لم نتناقش كثيراً لم تكن تلك النوع من العلاقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more