"فى المنزل" - Translation from Arabic to English

    • at home
        
    • in the house
        
    • at the house
        
    • in this house
        
    • home for
        
    • 's home
        
    • home in
        
    • door to
        
    • home and
        
    • in the home
        
    Some men want a younger version of what they've got at home. Open Subtitles . بعض الرجال يريدوا إصدار أصغر مما لما يمتلكوه فى المنزل
    Why must you spent so many hours at the hospital when you've a perfectly surgery at home? Open Subtitles لماذا يجب ان تقضى ساعات طوال فى المستشفى برغم وجود عيادة جيدة فى المنزل ؟
    You know what, I'll watch it at home. What's the website? Open Subtitles أتعلم ماذا , سأشاهدة فى المنزل على أى موقع ؟
    It's loose in the house. Brigitte, please get up. Open Subtitles انه طليق فى المنزل بريدجيت استيقظى من فضلك
    We're having a get-together tomorrow night at the house. Open Subtitles سيكون عندنا جلسة رائعة فى المنزل ليلة غد
    And I look forward to seeing you at home later. Mm. Mmm. Open Subtitles و أتطلع لرؤيتك فى المنزل لاحقاً فكرة جيدة الذهاب الى الحانة
    Should we give up our jobs and stay at home? Open Subtitles هل يجب علينا أن نترك أعمالنا ونجلس فى المنزل?
    When he was supposedly at home, a traffic camera a mile away shows him running a red light in the Maserati. Open Subtitles عندما كان من المفترض أن يكون فى المنزل كاميرا مروريه على بعد ميل تظهره يكسر اشاره حمراء فى ماسيراتى
    If I were you I'd be at home all day fucking myself. Open Subtitles ان كنت اشبهك كنت سأبقى طوال اليوم فى المنزل اضاجع نفسى
    She pictures me at home having a beer watching TV. Open Subtitles إنها تصورنى فى المنزل وأنا أشرب البيرة أمام التلفاز
    I'm a doctor. I'm perfectly entitled to keep pharmaceuticals at home. Open Subtitles أنا طبيب و مخول لى تماما الإحتفاظ بصيدليه فى المنزل
    Homework, Tannen? No, it ain't homework,'cause I ain't at home. Open Subtitles لا , إنه ليس واجباً منزلياً لأننى لست فى المنزل.
    Oh, good. I was just trying to reach you at home. Open Subtitles أوه، هذا جميل، لقد كنت أحاول الاتصال بك فى المنزل
    Oh, please! Don't tell me he still lives at home. Open Subtitles من فضلك لا تخبرينى أنه مازال يعيش فى المنزل
    Oh, good, cause I left my roach clip at home. Open Subtitles آه.. يا ربى.. أنا تركت مشبك شعرى فى المنزل
    There's plenty in the house. plenty to choose from. Open Subtitles يوجد العديد منهم فى المنزل الكثير لتختار منهم
    I said, get in the house, you ignorant mutt. Open Subtitles لقد قلت, ادخل فى المنزل أيها المغفل الجاهل
    Why didn't you wish LaTour to stay in the house? Open Subtitles لماذا لم ترغبى فى بقاء لاتور فى المنزل ؟
    If we find a fingerprint or a fiber at the house, he'll say it's from a previous visit. Open Subtitles اذا وجدنا له بصمة او خيوط تتعلق به فى المنزل سيقول انها كانت من زيارات سابقة
    Don't ever do that to me or disrespect in this house! Open Subtitles لا تفعل هذا مُطلقاً بي أو عدم إحترامى فى المنزل
    [WHIT] Promised my wife I'd be home for dinner. Open Subtitles وعدت زوجتي أنى سأعود لأحضر العشاء فى المنزل
    sister, mother and Joseph's home and the father of basketball hall. Open Subtitles الشقيقة, والام وجوزيف فى المنزل والوالد فى صالة كرة السلة.
    In fact,it looked like hehadn't been home in a few days. Open Subtitles يبدو لى انة لم يكن فى المنزل منذ عدة ايام
    She lives right next door to us. Wonderful woman. Open Subtitles أنها تسكن فى المنزل المجاور لنا امرأة رائعة
    Next thing I knew, he was home and we were listening together. Open Subtitles ثانى شىء اعرفه، انه فى المنزل و نحن نستمع له معا
    Did you see anyone in the vicinity of your car, or maybe somebody watching you in the home or on the street? Open Subtitles هل رأيت أحدا في المنطقة المجاورة لسيارتك أو ربما أحدا ما يراقبك فى المنزل او فى الشارع؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more