"فى حياته" - Translation from Arabic to English

    • in his life
        
    • in life
        
    • of his life
        
    • into his life
        
    You know, he doesn't have many people in his life. Open Subtitles أتعرف ، ليس لديه العديد من الناس فى حياته
    It could signify a birthdate or an important time in his life. Open Subtitles قد يكون دلالة على تاريخ ميلاد او وقت هام فى حياته
    A man can be wronged only four times in his life. Open Subtitles الرجل يمكن أن تتم الإساءة إليه أربعه مرات فى حياته.
    Yes, he was in life a most remarkable man. A great man. Open Subtitles نعم , لقد كان فى حياته اكثر من رائع رجل عظيم
    From that moment through the next 3 decades of his life, Open Subtitles منذ هذا الوقت و خلال الثلاث عقود التالية فى حياته
    I want to thank Salvatore for taking me into his life... and introducing me to all you wonderful people. Open Subtitles أريد شكر سالفاتور لإدخالى فى حياته وتقديمى لأناس رائعةً.
    Gatsby puts his hope in his life, but Daisy was not the hope for Gatsby, she was poison. Open Subtitles و وضع جاتسبى أمله فى حياته لكن ديزى لم تكن تكن امل لجاتسبى بل سماَ
    A man can be wronged only three times in his life. Open Subtitles الرجل يمكن أن تتم الإساءه إليه فقط ثلاث مرات فى حياته.
    Yeah, and as his friend, you should be happy he has love in his life. Open Subtitles أجل , وهو صديقك يفترض ان يكون سعيداً لديه حب فى حياته
    Park never controlled anything in his life till he fired that gun. Open Subtitles بارك لم يكن متحكما بأى شىء فى حياته الى ان اطلق النار على والدته
    I'm in his life, and I am working to get him on the right path. Open Subtitles أنا فى حياته و أعمل على إرشاده للدرب السليم
    He hasn't worked an honest day in his life. Unbelievable. Open Subtitles إنه لم يكن مُحترمــاً ولا يوم فى حياته هذا لا يُصدَّق
    When MUHAMMAD was about 25 years old he had a major change in his life. Open Subtitles وعندما بلغ محمد الخامسة والعشرون عاما حدث له تغيير جوهرى فى حياته
    Abu Bakr's daughter, Aisha, would become one of the most influential women in his life. Open Subtitles أبنة أبو بكر والتى كانت تسمى عائشة والتى ستصبح المرأة الأكثر تأثيرا فى حياته
    - He hasn't said a word in his life. Now he won't shut up. - Hi, Maxie. Open Subtitles إنه لم يقل كلمة فى حياته.الآن إنه لا يصمت أهلا ماكس
    The man I married never quit anything a day in his life. Open Subtitles الرجل الذى تزوجته لم يترك اى شىء فى حياته
    I think he was talking about something he'd seen perhaps many, many times in his life: Open Subtitles اظن انه يتحدث عن شئ قد رأه تقريبا مرات كثيرة فى حياته
    For the first time in his life he wishes he was mortal, so he could crawl off somewhere and die. Open Subtitles للمرة الأولى فى حياته يتمنى أن يكون بشرى فانى كى يستطيع الموت
    Michelangelo needed the job because it paid more money than he ever had in his life. Open Subtitles مايكل أنجلو أحتاج العمل لأنها كان تدفع له المال أكثر مما كان يأخذ فى حياته
    He's got things in life he wishes he had done differently. Open Subtitles لقد حدثت أشياء فى حياته تمنى لو أنه فعلها بطريقة مختلفة
    I often wonder what benjamin will become later in life. Open Subtitles كثيراً ما كنت أتساءل ماذا سيصبح (بنجامين) فى حياته
    It doesn't often happen that a man can gaze upon the one great nemesis of his life. Open Subtitles هذا لا يحدث غالب ان يستطيع رجلا ان يحملق فى تلك اللعنه الكبرى فى حياته.
    I want to thank Salvatore for taking me into his life... and introducing me to all you wonderful people. Open Subtitles أريد شكر سالفاتور لإدخالى فى حياته وتقديمى لأناس رائعةً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more