I'm leaving this message because I thought perhaps you'd like to watch me be interviewed for a documentary about Mr. Spock. | Open Subtitles | سأرحل عن هذه الرسالة لأن اعتقدت ربما كنت أود لمشاهدة لي اجراء مقابلات ل فيلم وثائقي عن السيد سبوك. |
It all started seven months ago with a documentary I was making. | Open Subtitles | كل شيء بدأ قبل سبعة أشهر مع فيلم وثائقي كنت صنع. |
Sam has been traveling the world, making a documentary about heavy metal. | Open Subtitles | تم سام السفر في العالم، صنع فيلم وثائقي عن هیفی میتال. |
a documentary film to raise awareness of the problem of child smuggling was produced for use in schools, with families and in target communities. | UN | تصوير فيلم وثائقي توعوي عن مشكلة تهريب الأطفال لاستخدامه في التوعية في المدارس والأسر وفي المجتمعات المحلية المستهدفة؛ |
She's making a documentary about people who used to be rich, but now they're homeless but that can't just happen to you. | Open Subtitles | إنها تصوّر فيلم وثائقي عن الناس الذين كانوا اغنياء، لكن الآن ، ليس لديهم مأوى لكن ذلك لايمكن حدوثه لكِ. |
a documentary will be produced on the activities of the Commission against Racism and Racial Discrimination. | UN | وسيتم إنتاج فيلم وثائقي عن أنشطة لجنة مناهضة العنصرية والتمييز العنصري. |
:: Public information campaign on the demarcation process, including a documentary film | UN | :: تنظيم حملة إعلامية واحدة بشأن عملية ترسيم الحدود تشمل عرض فيلم وثائقي |
This initiative will be documented through a documentary that will be distributed, with the support of public administration, in the most important Italian hospitals. | UN | وستصوَّر هذه المبادرة في فيلم وثائقي سيوزَّع على أهم المستشفيات الإيطالية بدعم من الإدارة العامة. |
These travels were filmed for later usage as a documentary that was shown during subsequent meetings with members of the United States Congress. | UN | وصورت تلك الرحلات ثم تم الاستعانة بها لاحقا في فيلم وثائقي عُرض خلال اجتماعات عُقدت بعدها مع أعضاء كونغرس الولايات المتحدة. |
a documentary was screened at the high-level segment of the Council in 2006 to bring awareness to the issue of acid violence worldwide. | UN | وقد عُرض فيلم وثائقي في الجزء الرفيع المستوى للمجلس في عام 2009، للتوعية بقضايا العنف باستخدام الأحماض على نطاق عالمي. |
:: Public information campaign on the demarcation process, including a documentary film | UN | :: القيام بحملة إعلامية بشأن عملية ترسيم الحدود، بما في ذلك إنتاج فيلم وثائقي |
a documentary film on MICIVIH’s work was also nearing completion. | UN | وكان العمل على إعداد فيلم وثائقي عن أعمال البعثة قد أوشك على الانتهاء. |
To make a documentary film on excision; | UN | إنشاء فيلم وثائقي حول ممارسة ختان اﻹناث؛ |
Funding was also provided for the production of a documentary film on UNSMIH activities. | UN | كما خصص مبلغ ﻹنتاج فيلم وثائقي عن أنشطة البعثة. |
In a documentary film a few weeks ago, the British press accused Côte d'Ivoire of practising child slavery. | UN | في فيلم وثائقي يعود إلى عدة أسابيع اتهمت الصحافة البريطانية كوت ديفوار باستعباد الأطفال. |
After the current meeting a documentary film would be shown which presented a picture of everyday life in Tokelau, taking a particular village as an example. | UN | وبعد هذه الجلسة سيعرض فيلم وثائقي عن الحياة اليومية في توكيلاو، مع التمثيل بقرية معينة. |
A compilation video featuring highlights of the dances will be released on YouTube, with a feature documentary to follow; | UN | وسيُبث شريط فيديو مجمّع يضم مقتطفات من الرقصات على موقع يوتيوب، وسيعقبه فيلم وثائقي في وقت لاحق؛ |
United Nations Television (UN-TV) is working on a documentary on small arms in South Africa and Mozambique. | UN | ويعمل تلفزيون الأمم المتحدة حاليا على إنتاج فيلم وثائقي عن الأسلحة الصغيرة في جنوب أفريقيا وموزامبيق. |