"في أعالي" - Translation from Arabic to English

    • the high
        
    • in high
        
    • in Upper
        
    • high in
        
    • to high
        
    • on high
        
    • pelagic
        
    • high-seas
        
    • of high
        
    • in the Upper
        
    • in the upstream
        
    • MANAGEMENT MEASURES
        
    • overseas
        
    • high up in the
        
    • in upstate
        
    SCCPs were detected in four air samples collected at Alert at the northern tip of Ellesmere Island in the high Arctic. UN وقد رصدت هذه المواد في أربع عينات جمعت عند بحيرة أليرت، والطرف الشمالي لجزيرة إيليسمير في أعالي القطب الشمالي.
    SCCPs were detected in four air samples collected at Alert at the northern tip of Ellesmere Island in the high Arctic. UN وقد رصدت هذه المواد في أربع عينات جمعت عند بحيرة أليرت، والطرف الشمالي لجزيرة إيليسمير في أعالي القطب الشمالي.
    Consideration should also be given to the issue of new entrants wishing to participate in high seas fishing. UN وينبغي إيلاء الاعتبار أيضا لمسألة اﻷطراف الجديدة الراغبة في الاشتراك في عمليات الصيد في أعالي البحار.
    A number of locations in Upper Nile, Bahr al-Ghazal and Equatoria have continued to be banned by the Government, some for years. UN ولا تزال الحكومة تفرض حظرا على عدد من المناطق في أعالي النيل وبحر الغزال والاستوائية، والحظر مفروض على بعضها منذ سنوات.
    The Montserrat Water Authority takes water from springs high in the mountains, treats it lightly and then stores and distributes it to customers through its network of pipes and reservoirs. UN وتستمد هيئة المياه في مونتسيرات المياه من الينابيع التي تقع في أعالي الجبال، وتعالجها معالجة طفيفة، ثم تخزنها وتوزعها على زبائنها بواسطة شبكتها المؤلفة من الأنابيب والخزانات.
    The measures are applicable to highly migratory fish stocks and may relate to high seas fishing. UN وتنطبق هذه التدابير على الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال، وقد تتعلق بالصيد في أعالي البحار.
    Prior to the entry into force of the treaty, Australia is collecting and monitoring data on high seas fishing catch and effort to ensure that catch and effort remain within historic average levels. UN وقبيل سريان المعاهدة فإن أستراليا عاكفة على جمع ورصد البيانات المتعلقة بمحصول الصيد في أعالي البحار، مع العمل على كفالة أن يظل المحصول والجهود المبذولة ضمن نطاق متوسط المستويات التاريخية.
    We need coordinated actions on the high seas to protect our shipping. UN ونحن في حاجة إلى أعمال منسقة في أعالي البحار لحماية سفننا.
    SCCPs were detected in four air samples collected at Alert at the northern tip of Ellesmere Island in the high Arctic. UN وقد رصدت هذه المواد في أربع عينات جمعت عند بحيرة أليرت، والطرف الشمالي لجزيرة إيليسمير في أعالي القطب الشمالي.
    SCCPs were detected in four air samples collected at Alert at the northern tip of Ellesmere Island in the high Arctic. UN وقد رصدت هذه المواد في أربع عينات جمعت عند بحيرة أليرت، والطرف الشمالي لجزيرة إيليسمير في أعالي القطب الشمالي.
    the high seas fisheries provisions of the first negotiating text remained unchanged and became the provisions of the Convention. UN وظلت أحكام النص التفاوضي اﻷول المتعلقة بمصائد اﻷسماك في أعالي البحار دون تغيير وأصبحت من أحكام الاتفاقية.
    (iv) requirements that vessels fishing on the high seas refrain from activities which undermine the effectiveness of conservation and MANAGEMENT MEASURES; UN ' ٤ ' اشتراط امتناع السفن التي تصيد في أعالي البحار عن الاضطلاع بأنشطة تقوض فاعلية تدابير الحفظ والادارة؛
    The target study area also included rivers in high mountains whose waters come from snow and glaciers. UN وتشمل المنطقة المستهدفة بالدراسة أيضا أنهارا موجودة في أعالي الجبال تأتي مياهها من الثلوج والأنهار الجليدية.
    We therefore commend the fact that the draft resolution on sustainable fisheries notes the importance of capacity-building in helping developing countries to participate in high seas fishing. UN ولذلك، نشيد بتنويه مشروع القرار بشأن استدامة مصائد الأسماك إلى أهمية بناء القدرات في مساعدة البلدان النامية على المشاركة في الصيد في أعالي البحار.
    Individuals were invited for their expertise and interest in high seas biodiversity and deep oceans management. UN وقد دُعي الأشخاص من أجل خبرتهم الفنية واهتمامهم بالتنوع البيولوجي في أعالي البحار وإدارة المحيطات العميقة.
    The suicide of a 12-year—old victim of sexual abuse in Upper Austria, appears to have resulted not only from the trauma of the abuse, but following his discovery of photographs of his abuse on the Internet. UN ويبدو أن انتحار طفل عمره ٢١ عاماً كان ضحية لاستغلال جنسي في أعالي النمسا قد جاء نتيجة ليس فقط للصدمة المترتبة على هذا الاستغلال، ولكن عقب اكتشافه صوراً على اﻹنترنت لعملية استغلاله.
    1. On 8 November 2011, Khartoum bombed Guffa, a village in Upper Nile in the Republic of South Sudan. UN 1 - في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، قصفت الخرطوم غوفا، وهي قرية في أعالي النيل في جمهورية جنوب السودان.
    Such mines are often located high in the Andes or in remote tropical rain forests and are almost impossible to monitor systematically. UN وتقع هذه المناجم عادة في أعالي جبال الانديز أو في الغابات المدارية النائية ومن المستحيل تقريبا مراقبتها بصورة منتظمة.
    Several delegations highlighted the difficulties experienced by small-scale fishers in gaining access to high seas fishing grounds. UN وأبرزت عدة وفود الصعوبات التي يلاقيها الصيادون على نطاق ضيق من حيث الوصول إلى مناطق الصيد في أعالي البحار.
    My Government has already started consultations with the relevant States on the establishment of an international framework on high sea bottom trawling in the north-west Pacific Ocean. UN وقد بدأت حكومة بلدي المشاورات مع الدول المعنية حول إنشاء إطار دولي بشأن شباك جرافة القاع في أعالي البحار في شمال غرب المحيط الهادئ.
    :: Continue to ensure compliance with the global moratorium on large-scale pelagic drift-net fishing on the high seas UN :: تواصل كفالة الامتثال للوقف العالمي للصيد بالشباك البحرية العائمة الكبيرة في أعالي البحار؛
    The agreement aims to fill a crucial gap in the management of high-seas fisheries in the South Pacific Ocean. UN ويرمي الاتفاق إلى سد ثغرة حرجة في إدارة مصايد الأسماك في أعالي البحار في جنوب المحيط الهادئ.
    A. Giving content to the duty to cooperate in the conservation and management of high seas fisheries resources UN ألف ـ إضفاء مضمون على واجب التعاون في حفظ وإدارة موارد مصائد اﻷسماك في أعالي البحار
    32. The continuing presence of Georgian troops in the Upper Kodori Valley, in violation of the Moscow Agreement, has been a major source of tension and distrust. UN 32 - وقد شكل استمرار وجود القوات الجورجية في أعالي وادي كودوري، في انتهاك لاتفاق موسكو، مصدرا رئيسيا للتوتر وعدم الثقة.
    During the past several years, the problem of rationalizing the utilization of water resources has become most acute owing to plans to construct giant hydroelectric power stations in the upstream waters of the Amudaria and Syrdaria rivers, which are almost the only source of water for the whole of Central Asia. UN وخلال السنوات العديدة الأخيرة، ازدادت بدرجة كبيرة حدة مشكلة ترشيد استغلال الموارد المائية بسبب الخطط الرامية إلى تشييد محطات ضخمة لتوليد الطاقة الكهرمائية في أعالي مياه نهري أموداريا وسرداريا اللذين يشكلان المصدر الوحيد تقريبا للمياه لوسط آسيا بأسرها.
    Patients may be assessed for overseas treatment and specialized care, such as radiology. UN ويمكن تقييم حالات المرضى من أجل العلاج في أعالي البحار والرعاية المتخصصة، مثل العلاج بالأشعة.
    The natives directed me to a cave high up in the mountains, where, according to legend, lived a strange creature. Open Subtitles المواطنون هناك أرشدوني إلى كهف في أعالي الجبال. حيث طبقـاً لأسطورتهم، عاش هناك مخلوقاً غريب، غاية في الغرابة.
    Okay, so the Meyerism people that got there after FEMA and took some of the storm refugees back to their camp in upstate New York. Open Subtitles حسناً، "المايرزميون" الذين وصلوا هناك "بعد" الحكومة الفيدراليه وأخذوا بعضاً مِن ضحايا الإعصار إلى مخيمهم في أعالي ولاية نيويورك، ماذا عنهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more