"في أيّ وقت" - Translation from Arabic to English

    • at any time
        
    • What time
        
    • anytime
        
    • You ever
        
    • in any time
        
    • any time you
        
    Everyone is welcome here at any time of night or day. Open Subtitles الجميع مرحّب به هنا في أيّ وقت ليلاً أو نهارًا.
    Copies of these photographs can be e-mailed to everyone on your contact list at any time. Open Subtitles نسخ من هذه الصور يمكن أن تُبعث بالبريد الالكتروني إلى كلّ فرد من قائمة اتصالاتك في أيّ وقت
    My brother says we could be activated at any time. Open Subtitles أخي يقول أنه قد يتم تفعلينا في أيّ وقت
    I'm not sure What time, but that shouldn't be hard to ascertain. Open Subtitles لا أعلم في أيّ وقت ليس من الصعب, التأكد من ذلك
    So What time do you think you'll be home tonight? Open Subtitles إذن في أيّ وقت تعتقدين بأنكِ ستعودين للمنزل الليلة؟
    Okay, if you are going to force me. No one is forcing you. You can stop anytime. Open Subtitles ـ لا بأس، إذا أجبرتيني ـ لا أحد يجبرك، يمكنك أن تتوقف في أيّ وقت
    I'll take you wherever you wanna go. You can dump me at any time. Open Subtitles سأصطحبكِ أينما تشائين، ويُمكنكِ التخلّص منّي في أيّ وقت.
    I am just a co-worker who would do anything for any of you at any time. Open Subtitles أنا فقط زميل سيفعل أيّ شيء لأيّ أحد منكم في أيّ وقت
    Child services could make a home visit at any time. Open Subtitles يمكن لخدمات الأطفال بأن يقوموا بزيارة إلى هنا في أيّ وقت
    Feel free to change into your board shorts at any time. Open Subtitles لا تتردد في التغيير لبنطالك القصير في أيّ وقت.
    If at any time you wish to quit, you should do so, including now. Open Subtitles في أيّ وقت إذا رغبتم في التوقف، فبوسعكم فعلها، من الآن إذا أردتم.
    You're not to talk to the other hotel guests at any time, for any reason. Open Subtitles لايجب أن تتحدثون مع الضيوف في الفندق في أيّ وقت ولأيّ سبب.
    The Grounder retaliation for the massacre could happen at any time, and when it does, we need every available man to defend this camp. Open Subtitles إنتقام الأرضيون لأجل المجزرة قدْ يحدث في أيّ وقت و حينما يحدث سنحتاج كل الرجال المتوفّرين لحماية هذا المخيم
    I can tell you What time we'll be along the coast. Open Subtitles بوسعي أن أخبرك في أيّ وقت نتواجد به قُرْب الساحل
    What time did your brother say you had to be home? Open Subtitles في أيّ وقت قال أخيك بأنه يجب أن تكوني في البيت؟
    What time do you want me to come by tomorrow? Open Subtitles يبدو كأنّ.. نعم. في أيّ وقت تريد مني القدوم غداً؟
    Um, i just-do you know What time you might be getting back in the morning? Open Subtitles أنا فقط .. هل تعرفين في أيّ وقت ستعودين في الصباح؟
    Oh, so What time are we checking out the airstrip tomorrow? Open Subtitles إذاً في أيّ وقت سنتفقد مهبط الطائرات غداً؟
    Stay close. You can come and see them anytime. Open Subtitles ابقي قريبة، وبإمكانك القدوم لرؤيتها في أيّ وقت
    I can put you back in the ground anytime. Open Subtitles يمكنني إعادتك إلى باطن الأرض في أيّ وقت.
    When have You ever heard me talk about a company softball team? Open Subtitles متى سمعتني في أيّ وقت أتكلّم عن فريق بيسبول الشركة ؟
    Feel free to step in any time. Open Subtitles إشعروا بالحرية للتَقَدُّم في أيّ وقت.
    any time you wanna give me some encouragement, just feel free. Open Subtitles إذا أردت إعطائي في أيّ وقت بعض التشجيع، فلا تتردد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more