under item 52, the observer for Palestine made a statement in the exercise of the right of reply. | UN | في إطار البند 52 من جدول الأعمال، أدلى ممثل فلسطين ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
Trilateral meetings were thus to be organized under item 2 of the agenda using the resources available to the Group. | UN | وتقرَّر بالتالي تنظيم اجتماعات ثلاثية الأطراف في إطار البند 2 من جدول الأعمال باستخدام الموارد المتاحة لفريق الاستعراض. |
An executive summary of the document was before the General Assembly at its forty-ninth session, under item 88. | UN | وقد عرض على الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين، في إطار البند ٨٨، موجز تنفيذي للوثيقة. |
The General Assembly decides to take note of the following reports submitted under the item entitled " Promotion and protection of the rights of children " : | UN | تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقريرين التاليين المقدمين في إطار البند المعنون ' ' تعزيز حقوق الطفل وحمايتها``: |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of a number of documents under the item. | UN | بناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة الإحاطة علما بعدد من الوثائق في إطار البند. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly under agenda item 95. | UN | وأرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 95 من جدول الأعمال. |
under item 3, the Commission had before it the following documents: | UN | وكان معروضا على اللجنة، في إطار البند ٣، الوثائق التالية: |
We should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly under item 143 of the agenda. | UN | ونرجو ممتنين تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 143 من جدول الأعمال. |
Funding and inkind support would go to the development of the guidelines, with any remaining funds allocated to the development and implementation of projects under item 3. | UN | وسيستخدم التمويل والدعم العيني في وضع مبادئ توجيهية مع تخصيص أي أموال متبقية لوضع وتنفيذ مشاريع في إطار البند 3. |
NGOs submitted 30 written statements and 104 NGOs took the floor under item 9. | UN | وقدمت المنظمات غير الحكومية 30 بيانا خطيا وأخذ ممثلو 104 منظمة غير حكومية الكلمة في إطار البند 9. |
The conclusions of the session are reflected under item 6 below. | UN | وترد نتائج الجلسة في إطار البند 6 أدناه. |
Establish a subsidiary body, preferably under item 2 of the agenda, to negotiate a convention on the prohibition of the use of nuclear weapons | UN | إنشاء هيئة فرعية، يُفضَّل أن تندرج في إطار البند 2 من جدول الأعمال، للتفاوض بشأن اتفاقية لحظر استعمال الأسلحة النووية. |
In virtue of all those considerations, Mexico will once again support the resolution that has been presented under the item at this session. | UN | واستنادا إلى كل تلك الاعتبارات، ستؤيد المكسيك مرة أخرى القرار المقدم في إطار البند المدرج في جدول أعمال الدورة الحالية. |
Multi-year work programme for the coordination segment and the document considered under the item | UN | برنامج العمل المتعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق والوثيقة التي جرى النظر فيها في إطار البند |
Multi-year work programme for the coordination segment and document considered under the item | UN | برنامج العمل المتعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق، والوثيقة التي نظر فيها المجلس في إطار البند |
Multi-year work programme for the coordination segment and document considered under the item | UN | برنامج العمل المتعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق والوثيقة التي تم النظر فيها في إطار البند |
The General Assembly proceeded to take action on the draft resolutions before it under the item. | UN | وشرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات المعروضة عليها في إطار البند. |
We still have to consider those under agenda item 110, with regard to the revitalization of the work of the General Assembly. | UN | وما زال يتعين علينا النظر في المشاريع المقدمة في إطار البند 110 من جدول الأعمال، بخصوص تنشيط عمل الجمعية العامة. |
We request that the above-mentioned document be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 128. | UN | ونطلب تعميم الوثيقة المذكورة أعلاه بوصفها من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 128 من جدول الأعمال. |
The Council will consider the report of the High Commissioner at a future session under agenda item 3. | UN | وسينظر المجلس في تقرير المفوضة السامية في دورة مقبلة في إطار البند 3 من جدول الأعمال |
3. This report should be read in conjunction with other reports submitted under the agenda item on sustainable development. II. Overview | UN | 3 - وينبغي قراءة هذا التقرير اقترانا بالتقارير الأخرى المقدمة في إطار البند المتعلق بالتنمية المستدامة من جدول الأعمال. |
He understood that the issue had been considered in the informal consultations on agenda item 125, Scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations. | UN | وقال إنه فهم أن المسألة قد نظر فيها خلال مشاورات غير رسمية في إطار البند 125 من جدول الأعمال، جدول الأنصبة المقرر لقسمة نفقات الأمم المتحدة. |
More information is provided under section (vi) below. | UN | ويرد مزيد من المعلومات في إطار البند ' 4` أدناه. |
Deadline for submission of draft proposals under agenda items 62 -- 1 p.m. | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 58 - الساعة 00/13 |
Proposed additions to the table on item (iii): Strategies and priorities established | UN | إضافات مقترحة لإدخالها على الجدول الوارد في إطار البند ' 3 ' : الاستراتيجيات |
Documentation considered by the Council in connection with the item on the high-level segment | UN | الوثائق التي نظر فيها المجلس في إطار البند المتصل بالجزء الرفيع المستوى |
On the proposal of the Chair, the Committee took note of document A/69/369 under sub-item 27 (a). | UN | بناء على مقترح الرئيس، أحاطت اللجنة علما بالوثيقة A/69/369 في إطار البند الفرعي 27 (أ). |
UNFPA assistance to programmes approved under regulation 9.2, above, whose duration is expected to extend beyond the current year, shall be approved on a partially funded basis consistent with the provisions of Regulation 9.1 above. | UN | يُوافق على مساعدة صندوق الأمم المتحدة للسكان للمشاريع التي جرى إقرارها في إطار البند 9-2 أعلاه، والمتوقع أن تتجاوز مدتها العام الحالي، على أساس التمويل الجزئي، اتساقا مع أحكام البند 9-1 أعلاه. |
Document considered by the Council in connection with item 4 | UN | الوثيقة التي نظر فيها المجلس في إطار البند 4 |
The General Assembly approved the recommendation con-tained in paragraph 56 to include item 168 as a sub-item of item 46. | UN | ووافقــت الجمعيــة العامــة علــى التوصيــة الواردة في الفقرة ٥٦ بإدراج البند ١٦٨ كبند فرعي في إطار البند ٤٦. |
Niger is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 6 with regard to other non-compliance issues arising out of the data report. | UN | 259- النيجر طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول وسوف ينظر في حالتها في إطار البند 6 من جدول الأعمال فيما يتعلق بقضايا الامتثال الأخرى الناشئة عن تقرير البيانات. |