- Hey, so, remember how my cousins went on vacation to Nevada? | Open Subtitles | يا، لذلك، نتذكر كيف ذهب أبناء عمي في اجازة إلى نيفادا؟ |
But then, one day on vacation with my family in California... | Open Subtitles | لكن في يوماً ما في اجازة مع عائلتي في كاليفورنيا |
I've gone off on vacation somewhere, off the grid. | Open Subtitles | أنني ذهبت في اجازة في مكان ما خارج الشبكة |
Under the plan, it was also agreed that, while on leave with pay, these 15 officers would not perform any official functions. | UN | وتم الاتفاق أيضا، بموجب الخطة، على ألا يؤدي هؤلاء الضباط الخمسة عشر، أثناء وجودهم في اجازة بمرتب، أية مهام رسمية. |
Well, we've got two away on holiday this week and one's just left to have a baby. | Open Subtitles | حسناً، لدينا اثنين في اجازة هذا الاسبوع و واحدة رحلت من أجل أن تضع مولودها |
Yeah, and maybe it's just the high of being on vacation, but is there a bird more majestic than the American pigeon? | Open Subtitles | نعم ، ومن الممكن انه فقط بسبب استمتاعي بإنني في اجازة لكن هل هناك طائرة اكثر جمال من الحمام الامريكي ؟ |
I don't smoke except when I'm on vacation. And even then, I only let myself smoke French cigarettes. | Open Subtitles | أنا لا أدخن إلاّ عندما أكون في اجازة وحتى عندئذ, لا أدخن إلا سجائر فرنسية. |
When Jimmy was a kid, we should have taken him on vacation, stolen a motorcycle and gone to the museum of nightmares. | Open Subtitles | عندما كان جيمي صغيرا , كان يجب علينا اخذه في اجازة , سرقة دراجة نارية والذهاب الى متحف الكوابيس. |
We was on vacation'til those freaks turned up. | Open Subtitles | نحن كان في اجازة ' سمسم تحولت تلك النزوات تصل. |
The day she disappeared, Kelly left school early because she and her mother were going on vacation, but she never made it home. | Open Subtitles | في يوم اختفائها كيلي غادرت المدرسة باكرا لأنها و والدتها كانتا ستذهبان في اجازة لكنها لم تصل للمنزل ابدا |
What, you think all the city's criminals are on vacation, Captain? | Open Subtitles | هل تعتقد ان مجرمي المدينة في اجازة حضرة النقيب؟ |
What if there's some dignitary who's also on vacation and we're suddenly invited to an event at the last minute? | Open Subtitles | ماذا إن كان هناك بعض السياسين أيضا في اجازة ودعينا فجأة إلى حدث في الدقيقة الاخية |
And I got a piña colada air freshener, so it's like I'm always on vacation. | Open Subtitles | وعندي معطر جو برائحة الفواكه وبذلك اشعر انني في اجازة دائمة |
And he took this other woman on vacation? | Open Subtitles | وهل أخذ تلك المرأة الأخري في اجازة بدلاً من ابنتك؟ |
I only went there on vacation, but I hated it. | Open Subtitles | انا فقط ذهبت هناك في اجازة ، لكن كرهتها |
The First Sergeant was stateside on leave from mid-November. | Open Subtitles | الرقيب الأول كان في اجازة من منتصف نوفمبر |
Witnesses may be heard, which may mean substantial delays when those witnesses are temporarily away on mission or on leave, and when their return occurs at a time when one or more members of JDC are themselves on mission or on leave. | UN | ويمكن الاستماع الى الشهود، مما قد يعني حصول تأخيرات كبيرة في حالة تغيب هؤلاء مؤقتا في مهمة أو اجازة، و قد تتصادف عودتهم مع تغيب عضو أو أكثر من أعضاء اللجنة أنفسهم في مهمة أو في اجازة. |
As it turns out, she's on leave from the DGSE. She's in French intelligence? | Open Subtitles | كما يتضح، فهي في اجازة من وكالة الأمن الخارجي الفرنسية |
So your worries are over! Going on holiday? | Open Subtitles | اذاً فقد انتهى قلقك فانت ستسافر في اجازة |
Actually, he's about to go on holiday. | Open Subtitles | في الحقيقة انه على وشك أن يذهب في اجازة |
If anybody calls, do not say I'm on holiday. | Open Subtitles | اذا اتصل أي شخص لا تبلغيه أنني في اجازة |
Name: Hans Brandt, gone AWOL three weeks ago. | Open Subtitles | اسمه هانز براندت, ذهب في اجازة منذ ثلاثة اسابيع. |
I have gone on sabbatical and will be in Tuscany for six months. | Open Subtitles | لقد ذهبت في اجازة و سيكون في توسكانا لمدة ستة أشهر. |