"في الأبواب ذات الصلة" - Translation from Arabic to English

    • in the relevant sections
        
    • under the relevant sections
        
    • in the respective sections
        
    • relevant sections of
        
    • concerned sections
        
    Such changes are explained in the relevant sections. UN وتُوضح تلك التغييرات في الأبواب ذات الصلة.
    Additional budgetary information can be found in the relevant sections below. III. Economic conditions UN ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية عن الميزانية في الأبواب ذات الصلة أدناه.
    The discontinuation of outputs is reported in the relevant sections of the budget, and a summary is provided in the table under paragraph 42 of the introduction. UN ويُبلغ عن وقف النواتج في الأبواب ذات الصلة من الميزانية، ويرد موجز في الجدول الوارد تحت الفقرة 42 من المقدمة.
    Related comments are provided under the relevant sections in chapter II below. UN وترد أيضاً تعليقات بهذا الشأن في الأبواب ذات الصلة في الفصل الثاني أدناه.
    Further information relating to the substantive issues covered by each of the plans of action is contained in the respective sections of the present report. UN وترد في الأبواب ذات الصلة من هذا التقرير معلومات أخرى تتعلق بالمسائل الموضوعية المشمولة بكل خطة من خطط العمل.
    It is understood that NACC's allocation will appear annually in the relevant sections of the Government's recurrent budget. UN ومن المفهوم أن مخصصات اللجنة الاستشارية سوف تظهر سنوياً في الأبواب ذات الصلة من ميزانية الحكومة المتكررة.
    Penalties for violations of directly applicable European Union law are set out in the relevant sections of the above-mentioned Austrian legislation. UN والعقوبات على انتهاكات قانون الاتحاد الأوروبي قابلة للتطبيق مباشرة وترد في الأبواب ذات الصلة من القوانين النمساوية المذكورة أعلاه.
    The discontinuation of outputs is reported in the relevant sections of the budget and a summary is provided in the table in paragraph 23 of the introduction to the proposed programme budget. UN وترد الإشارة إلى وقْف النواتج في الأبواب ذات الصلة من الميزانية، ويرد موجز لذلك في الجدول الوارد في الفقرة 23 من مقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة.
    The Board's review of the Department of Internal Oversight Services reports highlighted several significant matters which are discussed in the relevant sections of the present report. UN سلطت مراجعة المجلس لتقارير إدارة خدمات الرقابة الداخلية الضوء على عدة مسائل مهمة يجري مناقشتها في الأبواب ذات الصلة من هذا التقرير.
    The discontinuation of outputs is reported in the relevant sections of the budget, and a summary of outputs delivered in 2006-2007 not to be carried out in 2008-2009 is shown below, by budget section: UN وترد المعلومات المتعلقة بإنهاء النواتج في الأبواب ذات الصلة من الميزانية، ويرد أدناه موجز للنواتج المنجزة في الفترة 2006-2007 والمقرر عدم الاضطلاع بها في الفترة 2008-2009، مصنفة حسب أبواب الميزانية:
    A number of recommendations have been reflected in the relevant sections above. UN 51- أُدرج عدد من التوصيات في الأبواب ذات الصلة أعلاه.
    The discontinuation of outputs is reported in the relevant sections of the budget and a summary of outputs delivered in 2008-2009 not to be carried out in 2010-2011 is shown below, by budget section: UN وترد المعلومات المتعلقة بإنهاء النواتج في الأبواب ذات الصلة من الميزانية، ويرد أدناه موجز للنواتج المنجزة في الفترة 2008-2009 والمقرر عدم الاضطلاع بها في الفترة 2010-2011، مصنفة حسب أبواب الميزانية:
    The discontinuation of outputs is reported in the relevant sections of the budget, and a summary of outputs delivered in 2004-2005 not to be carried out in 2006-2007 is shown below, by budget section: UN وترد المعلومات المتعلقة بإنهاء النواتج في الأبواب ذات الصلة من الميزانية، ويرد أدناه موجز للنواتج المنجزة في الفترة 2004-2005 المقرر عدم الاضطلاع بها في الفترة 2006-2007، مصنفة حسب أبواب الميزانية:
    4. The resources required are summarized in tables 1 to 3 and explained in the relevant sections below. UN 4 - ويرد في الجداول من 1 إلى 3 موجز للاحتياجات من الموارد، كما يرد تفسير لهذه الاحتياجات في الأبواب ذات الصلة الواردة أدناه.
    32. The Committee recommended that the General Assembly consider the logical framework for the enterprise resource planning system in the relevant sections of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011. UN 32 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بالنظر في الإطار المنطقي لنظام تخطيط موارد في المؤسسة في الأبواب ذات الصلة من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011.
    Related comments and recommendations on the proposed abolishments are provided under the relevant sections in chapter II below. UN وترد أيضاً التعليقات والتوصيات ذات الصلة بالوظائف المقترح إلغاؤها في الأبواب ذات الصلة في الفصل الثاني أدناه.
    Some of the major developments are summarized below, and a detailed description is provided under the relevant sections. UN وفيما يلي موجز لبعض التطورات الرئيسية، وسيرد وصفٌ مفصَّل في الأبواب ذات الصلة.
    When such adjustments result in additional requirements, these will be reflected under the relevant sections of the programme budget concerned and will be accompanied by a commensurate reduction in the Reserve Fund section of the programme budget. UN وعندما تؤدي هذه التعديلات إلى احتياجات إضافية، تُبين هذه الاحتياجات الإضافية في الأبواب ذات الصلة من الميزانية البرنامجية وتكون مشفوعة بتخفيض متناسب في باب الصندوق الاحتياطي من الميزانية البرنامجية.
    Those amounts would be included in the respective sections of the proposed programme budget for the biennium 2016-2017. UN وستدرج هذه المبالغ في الأبواب ذات الصلة من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2016-2017.
    4. The Committee made recommendations in this regard in the relevant sections of the report. UN ٤ - وقدمت اللجنة توصيات في هذا الصدد في اﻷبواب ذات الصلة من التقرير. ألف - جدول اﻷعمال
    The Secretary-General explains that a detailed review of the vacancy and expenditure performance of concerned sections is undertaken to determine whether the additional requirements stemming from such initiatives can be absorbed. UN ويوضح الأمين العام أنه يُجرَى استعراض مفصل للوظائف الشاغرة والأداء المتعلق بالنفقات في الأبواب ذات الصلة من أجل تحديد ما إذا كان يمكن استيعاب الاحتياجات الإضافية الناجمة عن هذه المبادرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more