Under the Arbitration Tribunals in the Russian Federation Act of 2002, an ICAC award could not be challenged. | UN | وبموجب قانون هيئات التحكيم في الاتحاد الروسي لعام 2002، لا يمكن الطعن في قرارات هيئة التحكيم. |
The group was responsible for multiple attacks in the Russian Federation. | UN | فقد كانت الجماعة مسؤولة عن هجمات متعددة في الاتحاد الروسي. |
ICG will meet in the Russian Federation in 2009. | UN | وستجتمع اللجنة الدولية في الاتحاد الروسي عام 2009. |
Until 2006 the WHD was a member of the NGO Council of the State Duma of the Russian Federation. | UN | وحتى عام 2006، كانت المؤسسة عضوا في مجلس المنظمات غير الحكومية لمجلس دوما الدولة في الاتحاد الروسي. |
Doctor of Laws, Professor, honoured scientist of the Russian Federation | UN | دكتور في القانون، أستاذ، عالِم مشرَّف في الاتحاد الروسي |
He recently started his International Space Station training in the Russian Federation, after being trained in the United States. | UN | وقد شرع مؤخّراً في تدريباته الخاصة بتلك المحطة في الاتحاد الروسي بعد أن دُرِّب في الولايات المتحدة. |
He therefore believed that it was only a matter of time before public opinion in the Russian Federation was ready for abolition. | UN | ولذلك فهو يعتقد أن الموضوع يحتاج إلى وقت قبل أن يكون الرأي العام في الاتحاد الروسي مستعداً لإلغاء عقوبة الإعدام. |
She stressed that women in the Russian Federation did not live in a state of fear or consider themselves second-class citizens. | UN | وأكدت على أن المرأة في الاتحاد الروسي لا تعيش في حالة خوف ولا تعتبر نفسها مواطنة من الدرجة الثانية. |
The tool had been translated into Russian and used successfully in training prison staff in the Russian Federation. | UN | وقد تُرجمت تلك الأداة إلى اللغة الروسية واستُخدمت بنجاح في تدريب موظفي السجون في الاتحاد الروسي. |
In particular, consumption in the Russian Federation amounted to 70 tons. | UN | وعلى وجه الخصوص، بلغ استهلاكه في الاتحاد الروسي 70 طناً. |
In 2011, agricultural output in the Russian Federation was up by 16.1 per cent and rose significantly in Kazakhstan and Ukraine. | UN | وفي عام 2011، ارتفع المحصول الزراعي في الاتحاد الروسي بنسبة 16.1 في المائة وزاد بشكل ملحوظ في أوكرانيا وكازاخستان. |
UNHCR operations in Myanmar UNHCR operations in the Russian Federation | UN | عمليات مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في الاتحاد الروسي |
:: Continue to provide support for policy dialogue on tobacco in the Russian Federation and Central Asia | UN | :: مواصلة تقديم الدعم إلى الحوار المتعلق بالسياسات بشأن التبغ في الاتحاد الروسي وآسيا الوسطى |
Developments in the power industry in the Russian Federation | UN | التطورات المستجدة في صناعة القوى في الاتحاد الروسي |
Aggregate figures on forest lands in the Russian Federation | UN | أرقام تجميعية عن أراضي الغابات في الاتحاد الروسي |
A project on business partnerships and investment opportunities in food-processing and agro-industries in the Russian Federation is under implementation. | UN | ويجري تنفيذ مشروع بشأن الشراكات التجارية وفرص الاستثمار في مجال تجهيز اﻷغذية والصناعة الزراعية في الاتحاد الروسي. |
In 2000, more than 20 tons of drugs had been confiscated and over 600 clandestine laboratories closed down in the Russian Federation. | UN | ففي عام 2000، تمت مصادرة أكثر من 20 طناً من المخدرات وأغلق أكثر من 600 مختبر سري في الاتحاد الروسي. |
Ambassador-at-large, Ministry for Foreign Affairs of the Russian Federation | UN | سفير متجوّل، وزارة الشؤون الخارجية في الاتحاد الروسي |
Mr. Anatoly Golomolzin, Federal Antimonopoly Service of the Russian Federation | UN | السيد أناتولي غولومولزين، مصلحة مكافحة الاحتكار في الاتحاد الروسي |
At the beginning of 1999, the State register for historical and cultural monuments of the Russian Federation numbered 84, 826 objects. | UN | وفي بداية عام 1999، كان مسجلاً في سجل الدولة للآثار التاريخية والثقافية في الاتحاد الروسي 826 84 عنصر تراث. |
Statement by the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation concerning the terrorist act in Baghdad | UN | البيان الصادر عن وزارة الخارجية في الاتحاد الروسي بشأن العمل الإرهابي الذي وقع في بغداد |
The rate of inflation in Russia accelerated and was one of the highest in Eastern Europe, at 9.5 per cent in 2011. | UN | وتسارع معدّل التضخم في الاتحاد الروسي فكان أحد أعلى المعدلات في أوروبا الشرقية، عند 9.5 في المائة في عام 2011. |
It maintains contacts with counterparts from the Russian Federation and the United States, which coordinate operations carried out under the Initiative. | UN | وتقيم اتصالات مع نظيرتيها في الاتحاد الروسي والولايات المتحدة، وذلك من أجل تنسيق العمليات المضطلع بها في إطار المبادرة. |
The implementation of coordinated policies in that respect has been taken up by the Russian Federation's Ministry of Sport, Tourism and Youth Policy. | UN | وتضطلع وزارة الرياضة والسياحة والشباب في الاتحاد الروسي بتنفيذ السياسات العامة المنسقة في هذا الصدد. |
The programme is devoted to the Russian Federation's ethnic diversity and promotes inter-ethnic cooperation. | UN | والبرنامج مكرس للتنوع العرقي في الاتحاد الروسي ويشجع التعاون بين الأعراق. |
Proportion of Russian Federation average (%) | UN | الدخل نسبة إلى الدخل النقدي المتوسط في الاتحاد الروسي |