"في البريد" - Translation from Arabic to English

    • in the mail
        
    • in the post
        
    • at the post
        
    • in the mailbox
        
    • mailed
        
    • postal
        
    • for postage
        
    • respective post
        
    • email subscription
        
    Actually, my invitation must have gotten lost in the mail. Open Subtitles في الواقع، دعوتي يجب أن حصلت فقدت في البريد.
    Body parts in the mail generally denote a kidnap, but eyes? Open Subtitles أجزاء بشرية في البريد تدل عامة على الإختطاف, لكن الأعين؟
    I got one of these in the mail, too. Open Subtitles لديّ واحدة من هؤلاء في البريد الإلكتروني أيضاً
    Mark told me about this Nigerian thing he got in the mail. Open Subtitles مارك قال لي عن هذا الشيءالنيجيري الذي حصل عليه في البريد.
    Besides, they can always send the second opinion in the post. Open Subtitles بالإضافة إلى أنه يمكن أن يرسلوا الرأي الآخر في البريد.
    I gotta meet the features editor at the post and then organize that photo shoot for the new luggage line. Open Subtitles علي أن ألتقي بالفيوتشر في البريد. وأن أرتب خط الحقائب الجديد.
    And they should be in the mail by Tuesday. Open Subtitles ‫وينبغي أن تكون ‫في البريد بحلول يوم الثلاثاء
    The other day, I get a package in the mail, right? Open Subtitles اليوم الآخر ، حصلت على طرد في البريد من الهند
    I received my 90-day notice in the mail 72 days ago. Open Subtitles تلقّيتُ إشعاري لـ 90 يوماً في البريد منذ 72 يوماً
    Was in the mail When I came home last night. Open Subtitles كانت في البريد عندما عدت إلى المنزل ليلة الأمس
    I'm gonna use this credit card I got in the mail. Open Subtitles سأقوم باستخدام بطاقة الائتمان تلك التي حصلت عليها في البريد
    People ever misspell it like his in the mail or whatever? Open Subtitles هل الناس يخطئون في نقطه في البريد أو غيره ؟
    Dante got it in the mail ten days ago, out of nowhere. Open Subtitles دانتي حصلت عليه في البريد و قبل عشرة أيام، من العدم.
    You get a modem and software in the mail. Open Subtitles تحصل على موجه .إشارات و برنامج في البريد
    Somehow, he couldn't take the envelope from his back pocket and stick it in the mail. Open Subtitles لكن بطريقة ما لم يستطيع أخذ المغلف من جيبه الخلفي ووضعه في البريد
    We received a brochure in the mail for a holistic spa retreat. Open Subtitles لقد إستلمنا نشرة في البريد لمنتجع رياضة روحية
    I dropped a little extra something in the mail this month. Open Subtitles لقد أرسلتُ لكِ شيئًا إضافياً في البريد بذلك الشهر
    Well, we could lie, tell her the wedding's on, invitation's in the mail. Open Subtitles حسناً ، يمكننا أن نكذب ونخبرها أن الزفاف موجود والدعوات في البريد
    Anyway, I've demagnetized your keycards, and you will receive your final paychecks in the mail with the costs of your vests deducted from them. Open Subtitles على اي حال, لقد فككت الضغط على بطاقة الائتمان خاصتك وستستلم راتبك النهائي في البريد الالكتروني مع خصم تكاليف ستراتك منه
    If you didn't get the.. memo let me put in the post.. Open Subtitles ‎لو لم تفهم تلك.. المذكرة دعني أضعها في البريد
    The chances are, he probably killed all his mates at the post office the day his mom forgot to put a cookie in his lunch tin. Open Subtitles الاحتمالات هي،ربما قتل جميع اصدقائة في البريد في اليوم التي نسيت امه وضع كعكه في صندوق طعامه
    There's no stamp, no return address, so someone must have slipped this in the mailbox. Open Subtitles لا يوجد طابع , ولا عنوان للإسترجاع يجب أن شخصاً ما وضعه في البريد
    I want this mailed to me. Open Subtitles .اريدك ان ترسلها لي في البريد
    postal employees, customs and other law enforcement personnel will be trained in identification, interdiction and procedural techniques. UN وسوف يُدرَّب العاملون في البريد والجمارك وغيرهم من موظفي انفاذ القوانين على تقنيات واجراءات الكشف والمنع.
    In the past, only a small percentage of the United Nations stamps sold were actually used for postage by the customers. The percentage of the gross stamp-sale revenue paid to the United States postal Service in postage charges was 6 per cent in 1980 compared with 18 per cent in 2002. UN وفي الماضي، كانت نسبة مئوية صغيرة فقط من طوابع بريد الأمم المتحدة المبيعة تستخدم عمليا في البريد من جانب العملاء كما أن النسبة المئوية لإجمالي إيرادات مبيعات الطوابع التي دفعت إلى دائرة الخدمات البريدية للولايات المتحدة في شكل رسوم بريدية كانت تمثل 6 في المائة في عام 1980، بالمقارنة بنسبة 18 في المائة في عام 2002.
    The agreements stated that the respective post offices would be reimbursed for mailing charges for United Nations stamps. UN ونصت الاتفاقات على أن تُرد إلى تلك الإدارات البريدية قيمة طوابع الأمم المتحدة المستخدمة في البريد.
    The Journal, is available on the website of the United Nations, the Official Document System (ODS), Twitter (www.twitter.com/Journal_UN_ONU) and Facebook (Journal of the United Nations), or by email subscription (undocs.org). It features: UN وتتاح اليومية أيضا على موقع الأمم المتحدة على الإنترنت وعلى نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة (ODS)، وتويتر Twitter < www.twitter.cmo/Journal_UN_ONU > وفيسبوك < Journal of the United Nations > أو بالاشتراك في البريد الإلكتروني < undocs.org > وهي تتضمن ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more