Ratio of girls to boys enrolled in secondary education | UN | نسبة التحاق البنات إلى البنين في التعليم الثانوي |
Ratio of girls to boys enrolled in secondary education | UN | نسبة التحاق البنات إلى البنين في التعليم الثانوي |
Ratio of girls to boys enrolled in secondary education | UN | نسبة التحاق البنات إلى البنين في التعليم الثانوي |
There is a majority of girls in secondary education with 52.1 per cent, but at the pre-university level the positions were inverted. | UN | فثمة أكثرية من البنات في التعليم الثانوي حيث يشكلن 52.1 في المائة، ولكن الوضع ينقلب في مستوى التعليم قبل الجامعي. |
Indicator 2: Ratio of girls to boys in secondary education | UN | المؤشر 2: نسبة البنات إلى البنين في التعليم الثانوي |
In recent years girls have remained longer in secondary education and have graduated in larger numbers than boys. | UN | ففي السنوات اﻷخيرة استمرت البنات لفترات أطول في التعليم الثانوي وتخرجن بأعداد أكبر من أعداد البنين. |
Ratio of girls to boys enrolled in secondary education | UN | نسبة التحاق البنات إلى البنين في التعليم الثانوي |
There are also wider gender disparities among countries in secondary education than there are in primary education, although in some countries there are more girls than boys in secondary school. | UN | وهناك أيضا تفاوتات جنسانية بين البلدان في التعليم الثانوي أوسع منها في التعليم الابتدائي رغم زيادة عدد البنات على عدد الصبيان في المدارس الثانوية في بعض البلدان. |
Young women are achieving higher levels of attainment in secondary education than young men, and are more likely to hold a tertiary qualification. | UN | وتحقق الفتيات مستويات أعلى في التعليم الثانوي واحتمال التحاقهن بالتعليم العالي أكبر من الفتيان. |
Ratio of female to male teachers in secondary education | UN | نسبة المعلمات للمعلمين في التعليم الثانوي |
However, the gap between girls and boys in secondary education remains quite large. | UN | ومع ذلك فإن الفرق بين البنات والبنين في التعليم الثانوي لا يزال واسعا إلى حد ما. |
Ratio of Girls to Boys in secondary education | UN | نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم الثانوي |
Currently, 95 girls per 100 boys in the developing world are enrolled in primary education and 94 girls per 100 boys in secondary education. | UN | ويوجد حاليا 95 فتاة لكل 100 فتى في العالم النامي مسجلين في التعليم الابتدائي، و 94 فتاة لكل 100 فتى في التعليم الثانوي. |
Expectations are that by 2015 the proportion of female head teachers in secondary education will have increased to around 30 percent. | UN | ومن المتوقع أن تزيد نسبة الإناث من المعلمين الأوائل في التعليم الثانوي إلى حوالي 30 في المائة بحلول عام 2015. |
in secondary education measures are being used to support and improve career and professional orientation. | UN | :: تستخدم في التعليم الثانوي تدابير لدعم وتحسين التوجه الوظيفي والمهني. |
a number of schools in secondary education are setting up special pilots for girls, among other subjects around single-sex teaching. | UN | :: يقيم عدد من المدارس في التعليم الثانوي مشروعات رائدة خاصة للفتيات حول تعليم الجنس الواحد، ضمن مواد أخرى. |
It is considered that the right to secondary education is fully realized. | UN | ويعتقد بأن الحق في التعليم الثانوي قد تم إعماله إعمالا كاملا. |
According to this data, in 1992 the following were the main reasons for dropping out of secondary education: | UN | ووفقا لهذه البيانات، كانت اﻷسباب الرئيسية للتسرب في التعليم الثانوي في عام ١٩٩٢، كما يلي: |
However, the school dropout rate is high at the secondary level, where Kokborok has yet to be used as a language of instruction. | UN | إلا أن معدل ترك المدرسة مرتفع في التعليم الثانوي حيث لا تُستخدم لغة الكوكبروك كلغة تدريس. |
Sao Tome and Principe, Cape Verde, South Africa and Namibia with a gender parity index in secondary education above one, have more girls enrolled in secondary schools than boys. | UN | وفي سان تومي وبرينسيبي والرأس الأخضر وجنوب أفريقيا وناميبيا التي يفوق فيها مؤشر تكافؤ الجنسين في التعليم الثانوي نقطة مئوية واحدة، يزيد عدد البنات المقيدات في المدارس الثانوية على عدد البنين. |
Nevertheless the figures give a fairly good picture of young Norwegians' choice of stream of study in upper secondary education. | UN | ومع ذلك فإن الأرقام تعطي صورة طيبة نسبيا لاختيار الشباب النرويجيين لخط الدراسة في التعليم الثانوي. |
The school enrolment rate was now 100 per cent at primary level and 78 per cent at secondary level. | UN | ويصل معدل الالتحاق بالمدارس الآن إلى 100 في المائة في التعليم الابتدائي و 78 في المائة في التعليم الثانوي. |
There has also been significant increase in the ratio for secondary education with a value of 0.84 in 2007 compared to 0.60 in 1991. | UN | وطرأت أيضا زيادة كبيرة في نسبتهم في التعليم الثانوي فبلغت 0.84 في عام 2007 مقارنة بنسبة 0.60 في عام 1991. |
Completion rate in lower secondary education | UN | معدل الانقطاع عن الدراسة في التعليم الثانوي |
199. In the academic year 1994/95, the number of drop-outs from kindergartens amounted to 159,075, the number of drop-outs from primary education amounted to 86,413 and the number of drop-outs from secondary education amounted to 62,345. | UN | وبلغ عدد الطلبة المتسربين في التعليم الابتدائي )٣١٤ ٦٨( طفلاً للعام الدراسي ٤٩٩١/٥٩٩١. وبلغ عدد الطلبة المتسربين في التعليم الثانوي خلال العام الدراسي أعلاه )٥٤٣ ٢٦( تلميذاً. |
The coverage in the secondary education for this year is 94 per cent. | UN | ونسبة التغطية في التعليم الثانوي لهذا العام هي 94 في المائة. |
There are three levels of secondary education, and its completion, officially certified, is a requirement for entry to upper secondary education. | UN | وهناك ثلاثة مستويات للتعليم الثانوي، وإتمامه الذي تصدر به شهادة رسمية شرط للقبول في التعليم الثانوي. |