"في الحديقة" - Translation from Arabic to English

    • in the park
        
    • in the garden
        
    • at the park
        
    • in the yard
        
    • in a park
        
    • on the lawn
        
    • at the Garden
        
    • into the park
        
    • in the zoo
        
    • for gardening
        
    • on the park
        
    He's been living in a urine-soaked den in the park Open Subtitles لقد كان يعيش في عرين متشبع بالبول في الحديقة
    Stealing people's food in the park started a few weeks ago. Open Subtitles يسرق طعام الناس في الحديقة قد بدأ منذ عدة أسابيع
    You know, it's been years since I've gone bike-riding in the park. Open Subtitles تعلم , لقد مرت سنوات منذ أن ركبت الدراجة في الحديقة
    How about we set up camp in the garden instead? Open Subtitles ما رأيكم بإقامة المعُسكر في الحديقة بدلاً من ذلك؟
    Yes, he did, ma'am. He's waiting in the garden now. Open Subtitles .أجل، فعل ذلك سيّدتي .إنّه ينتظر في الحديقة الآن
    If not, I'll see you at 5:00 at the park. Open Subtitles إذا لم أتمكن سوف أراك في الحديقة الساعة الخامسة
    A day in the park. What's not to like? - This park. Open Subtitles بالطبع نحن كذلك, يوم في الحديقة من الذي يكره هذا الشيء
    Now this should be a walk in the park. Open Subtitles الآن هذا ينبغي أن يكون المشي في الحديقة.
    If I didn't arrest you that night in the park, I'm not going to arrest you now. Open Subtitles إن لم ألق القبض عليك في الحديقة في تلك الليلة فلن ألقي القبض عليك الآن
    He said we could keep it casual, meet in the park if I didn'twanna meet in a shrink's office. Open Subtitles قال إنه بإمكاننا أن نجعلها غير رسمية نلتقي في الحديقة إذا لم أرغب في مقابلته في المكـتب
    I mean, there was no blood near the tent, nothing in the surrounding areas in the park. Open Subtitles أعني، لم يكن هناك دم بالقرب من خيمة، لا يوجد في المناطق المحيطة في الحديقة.
    You're an actor, Max. You should be doing Shakespeare in the park. Open Subtitles أنت ممثل، يا ماكس.يفترض بك أن تمثل شكسبير في الحديقة العامة
    So how was Wednesday in the park with Hal? Open Subtitles كيف كان موعد الأربعاء في الحديقة مع هال؟
    Nice little house, my daughter playing in the garden. Open Subtitles في منزل صغير جميل وابنتي تمرح في الحديقة
    We'II have lots of kids and play in the garden Open Subtitles سننجب الكثير من الأطفال، و نلعب معهم في الحديقة
    One year we ate every single pear in the garden. Open Subtitles في إحدى السنوات أكلنا كلّ ثمار الكمثرى في الحديقة.
    I thought I saw Mr. Woodley in the garden today. Open Subtitles ظننت بأني قد رأيت السيد وودلي في الحديقة اليوم
    They were in the garden when it happened. Some sort of concert. Open Subtitles كانوا في الحديقة عندما حدثت، خلال حفلة موسيقية أو ما شابه
    Someone heard you arguing with the mayor's aide at the park. Open Subtitles شخص ما سمعك تتجادل مع مساعدة رئيس البلدية في الحديقة
    First you're at the pillow fight, now you're at the park... Open Subtitles أولاً كنت في قتال الوسائد، والآن أنتَ معها في الحديقة...
    Until my mother found them and burned them in the yard. Open Subtitles كنت كذلك قبل أن تجدهم والدتي و تحرقهم في الحديقة
    We're gonna sell all your toys, and we're gonna live in a tent in a park, and we're gonna eat rabbits and we're gonna eat squirrels. Open Subtitles سنبيع كل ألعابك وسنعيش في خيمة في الحديقة سوف نأكل الأرانب والسناجب
    And now I'll never see Lexie again, and I will never paint my face for a Dragons game, and I'll never put a couch on the lawn in the spring... Open Subtitles والآن لن أرَ ليكسي مجددًا ولن أطلي وجهي أبدًا من أجل مباراة فريق التنانين ولن أضع كنبة في الحديقة أثناء الربيع أبدًا
    I'm meeting Duncan. He's skating tonight at the Garden. Open Subtitles سأذهب لملاقاة دونكان هو يتزلج حاليا في الحديقة
    His car is damaged. He runs on foot into the park. Open Subtitles سيارته تعطّلت وبدأ يسير على الأقدام في الحديقة
    We now have sensitive intel on every animal in the zoo. Open Subtitles نحن الأن لدينا معلومات حساسة عن كل حيوان في الحديقة
    The amount of $117,000 previously requested under this heading for general temporary assistance for gardening staff during the growing season is now being requested under general operating expenses to reflect more accurately the contractual nature of the function. UN أما مبلغ ٠٠٠ ١١٧ دولار الذي سبق أن طلب تحت هذا البند من أجل المساعدة المؤقتة العامة للعاملين في الحديقة خلال فصل النمو فهي مطلوبة حاليا تحت مصروفات التشغيل العامة بحيث تعكس الطابع التعاقدي للوظيفة بدقة أكبر.
    And I'm gonna make sure that our company substantially increases our holdings on the park. Open Subtitles سأحرص أن تقوم شركتنا بزيادة حصصنا في الحديقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more