"في الدمِّ" - Translation from Arabic to English

    • in blood
        
    • in the blood
        
    There were multiple shoe impressions in blood at the house, looked just like those. Open Subtitles كان هناك حذاءَ متعدّدَ إنطباعات في الدمِّ في البيتِ، شَبهَ تماماً أولئك.
    Got sneaker prints in blood. Open Subtitles حَصلتْ على الطبعاتِ الأوليّةِ في الدمِّ.
    So the assailant should be covered in blood. Open Subtitles لذا المُهاجم يَجِبُ أَنْ يَكُونُ مُغَطَّى في الدمِّ.
    We got shoe impressions in the blood. Open Subtitles حَصلنَا على إنطباعاتِ الحذاءِ في الدمِّ.
    It was covered in the blood from the accident victim. Open Subtitles لِماذا؟ هو غُطّى في الدمِّ مِنْ ضحيّةِ الحادثَ.
    Suddenly, what you know to be impossible is the only thing anyone else will believe, because it's written in blood. Open Subtitles فجأة، الذي تَعْرفُ لِكي يَكُونَ مستحيل الشيءُ الوحيدُ أي شخص آخر سَيَعتقدُ، لأنه مكتوبُ في الدمِّ.
    You seek the warrior bathed in blood. The Headless Horseman. Open Subtitles تُريدُ المحاربَ إستحمَّ في الدمِّ الفارس بلا رأس
    We'll collect our due of pain and we'll wash our hands in blood. Open Subtitles نحن سَنَجْمعُ حقَّنا مِنْ الألمِ ونحن سَنَغْسلُ أيدينا في الدمِّ
    They're all covered in blood. Open Subtitles هم جميعاً مُغَطَّون في الدمِّ.
    We know that she is under his influence... but she may not yet be his sister in blood. Open Subtitles نَعْرفُ بأنّها تحت تأثيرِه... لَكنَّها قَدْ لا تَكُونُ أختَه لحد الآن في الدمِّ.
    My, uh, my wedding ring made a pattern in blood on the handle. Open Subtitles , uh ي، خاتم زواجي جَعلَ a نمط في الدمِّ على المقبضِ.
    They have a way of making an impression, especially in blood. Open Subtitles عِنْدَهُمْ a طريق تَأثير، خصوصاً في الدمِّ.
    This club head cover's saturated in blood. Open Subtitles هذا غطاءِ رئيسِ النادي أشبعَ في الدمِّ.
    It's coated in blood. Open Subtitles هو مَكْسُوُ في الدمِّ.
    Well, he was bigger than me, so he fended me off at first, but I finally got him down on the ground... and I stuck my thumbs in his eyes until they were covered in blood. Open Subtitles حَسناً، هو كَانَ أكبرَ منيّ، لذا صانَني مِنْ باديء الأمر، لَكنِّي أخيراً أنزلتُه على الأرضِ... وأنا وَضعتُ أصابع إبهامي في عيونُه حتى هم غُطّوا في الدمِّ.
    Little footprints in blood. Open Subtitles آثار اقدام صغيرة في الدمِّ
    There I was, covered in blood next to a dead girl a white man staring at me like I was... Open Subtitles هناك أنا كُنْتُ، غَطّى في الدمِّ بجانب a بنت ميتة... ... a رجلأبيضيُحدّقُعليّ مثل أنا كُنْتُ...
    Changes that happen in the blood after death, happen more slowly in the vitreous. Open Subtitles التغييرات التي تَحْدثُ في الدمِّ بعد الموتِ، إحدثْ ببطئ أكثرَ في الزجاجيينِ.
    # The colour of mud shows the heat in the blood Open Subtitles # يُشوّفُ لونَ الطينِ الحرارةَ في الدمِّ
    Something in the blood must have killed them. Open Subtitles الشيء في الدمِّ يَجِبُ أَنْ يَقْتلَهم.
    I guess it's in the blood. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّه في الدمِّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more