"في الصف الأمامي" - Translation from Arabic to English

    • in the front row
        
    • a front-row
        
    • a front row
        
    • right down front
        
    And I"m in the front row, and I"m hammered drunk. Open Subtitles و أنا في الصف الأمامي و أنا سكران للغاية
    I was the one in the front row asking all the questions. Open Subtitles أنا تلك الصحافية في الصف الأمامي التي كانت تسأل كل الأسئلة
    I'll be in the front row of a Spanish 103. Open Subtitles وأنا سأكون في الصف الأمامي. من صف الاسبانية 103
    No, but then you'll miss a front-row seat to the arrests of Detective Nazario, Open Subtitles حسنا، ولكن بعد ذلك سوف تفوت على مقعد في الصف الأمامي إلى اعتقال المخبر نازاريو
    Too bad the inquisition isn't still around, you would have been publicly burned at the stake and I'd have watched from a front row seat! Open Subtitles من السيء أن محاكم التفتيش لم تعد موجودة كنت ستُحرق أمام الناس كنت لأتفرج على مقعدٍ في الصف الأمامي
    At this rate, I expect to see you in the front row at Dr King's next rally. Open Subtitles وفق هذا المعدل، أتوقّع أنْ أراك في الصف الأمامي في مسـيرة الدكتور كينغ الحاشدة المُقبلة.
    All right, first of all, we're gonna sit Han in the front row, and you're gonna say, Open Subtitles حسنا , في البداية سنجعل هان يجلس في الصف الأمامي وستقولين
    You're gonna wanna be in the front row when your life changes. Open Subtitles ستريدون التواجد في الصف الأمامي عندما تتغير حياتكم.
    Yes, Nelly Yuki, a very real reporter who happens to look incredibly gorgeous tonight and who I am thrilled to have sitting in the front row. Open Subtitles والتي تبدو الليلة رائعة للغاية والتي انا سعيدة جداً لجلوسها في الصف الأمامي و ..
    You two in the front row, congratulations, you made it. Open Subtitles أنتما في الصف الأمامي تهانينا، لقد نجحتما.
    Oh, my God, thank you for the VIP ticket. I am right in the front row. Open Subtitles يا إلهي، شكراً لك على التذكرة أنني في الصف الأمامي
    Claudia Wells, and Jeffrey Weissman were right there in the front row. Open Subtitles كلوديا ويلز، وجيفري ويسمان كانت هناك حق في الصف الأمامي.
    Do you think that it's a possibility that the four of us could stand in the front row next to the fairy godmother, just so we could soak up all that goodness? Open Subtitles هل تعتقد أنه من الممكن أن نقف نحن الأربعة في الصف الأمامي بجانب الأم السحرية لكي نمتص ذلك الخير منها
    You'll be in the front row of every class picture. Open Subtitles ستكون في الصف الأمامي في كل صورة تلتقطها مع الفصل
    I want the people in the front row to have to wear rain ponchos. Open Subtitles أريد أن يرتدي الناس المتواجدين في الصف الأمامي عباءات شتوية
    760 degrees Celsius... the approximate temperature of the young lady in the front row. Open Subtitles الجواب 760 درجة مئوية درجة الحرارة التقريبية لسيدة شابة في الصف الأمامي
    Yeah, but I didn't want a front-row seat. Open Subtitles نعم، ولكن لم أكن ترغب في مقعد في الصف الأمامي.
    Well, now, sun duck, you will have a front-row seat to watch the end of the world. Open Subtitles حسنا، الآن، بطة الشمس، سيكون لديك في الصف الأمامي مقعد لمشاهدة نهاية العالم.
    I wanted a front-row seat for this riveting light-bulb banter. Open Subtitles كنت أرغب في مقعد في الصف الأمامي ل هذا الضوء لمبة التثبيت المزاح.
    I'm willing to bet he likes to have a front row seat to watch us flail. Open Subtitles أراهن على أنّه يُحب الجلوس في الصف الأمامي ليرانا نفشل
    I saw her at disney hall. I was in seats right down front. Open Subtitles رأيتها في (ديزني هول) كنت في الصف الأمامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more