"في الفرع الثاني" - Translation from Arabic to English

    • in section II
        
    • in Part II
        
    • under section II
        
    • in section III
        
    • in chapter II
        
    • in the second section
        
    • of section II
        
    Information on grant aid provided to the Territory by the European Union can be found in section II above. UN وترد في الفرع الثاني أعلاه معلومات عن المعونة المقدمة إلى الإقليم على سبيل الهبة من الاتحاد الأوروبي.
    Information on financial support provided to the Territory by the European Union can be found in section II above. UN ويمكن الاطلاع في الفرع الثاني أعلاه على المعلومات المتعلقة بالدعم المالي المقدم من الاتحاد الأوروبي إلى الإقليم.
    Information on grant aid provided to the Territory by the European Union can be found in section II above. UN وترد في الفرع الثاني أعلاه معلومات عن المعونة المقدمة من الاتحاد الأوروبي إلى الإقليم على سبيل الهبة.
    Recommendations made during the interactive dialogue are to be found in section II of the present report. UN والتوصيات التي تم التقدم بها خلال الحوار التفاعلي ترد في الفرع الثاني من هذا التقرير.
    Following an introductory section, in section II the Special Rapporteur briefly presents the general context in which human rights defenders operate. UN وبعد المقدمة، تستعرض المقررة الخاصة في الفرع الثاني السياق العام الذي يعمل فيه المدافعون عن حقوق الإنسان في كولومبيا.
    This is discussed in more detail in section II of the Report. UN ويناقَش هذا بمزيد من التفصيل في الفرع الثاني من هذا التقرير.
    Those replies are reproduced in section II of the present report. UN ويرد نص هذه الردود في الفرع الثاني من هذا التقرير.
    One approach could be for it to address a specific list of offences of the type set forth in section II, above. UN ويمكن أن يتمثل أحد النهوج في أن تتناول الاتفاقية قائمة محددة من الجرائم من النوع المبين في الفرع الثاني أعلاه.
    One approach could be for it to address a specific list of offences of the type set forth in section II, above. UN ويمكن أن يتمثل أحد النهوج في أن تتناول الاتفاقية قائمة محددة من الجرائم من النوع المبين في الفرع الثاني أعلاه.
    In this regard, the follow-up mechanism described in section II above can play a very valuable role. UN وفي هذا السياق، تستطيع آلية المتابعة المبينة في الفرع الثاني أعلاه القيام بدور قيم للغاية.
    This joint proposal by the Chairmen is reproduced in section II below. UN ويرد في الفرع الثاني أدناه الاقتراح المشترك هذا المقدم من الرئيسين.
    After presenting the results of this year's assessment in section II, these issues will be taken up again in section III. UN وبعد أن تُعرض في الفرع الثاني نتائج التقييم الذي أجري هذا العام، سيتم تناول هذه المسائل مرة أخرى في الفرع ثالثا.
    These replies are reproduced in section II below, organized by topic. UN وتستنسخ هذه الردود في الفرع الثاني أدناه، مرتبة حسب الموضوع.
    His recommendations contained in section II of the report are steps in the right direction; they are useful and merit serious consideration. UN إن توصياته الواردة في الفرع الثاني من التقرير تمثل خطوات في الاتجاه الصحيح؛ وهي مفيدة وتستحق أن ننظر فيها بجدية.
    Those replies are reproduced in section II of the present report. UN وقد أدرجت تلك الردود في الفرع الثاني من هذا التقرير.
    The texts of these replies are contained in section II below. UN وترد في الفرع الثاني أدناه نسختان من نصي هذين الردين.
    The replies received are reproduced in section II below. UN والردود التي وردت مستنسخة في الفرع الثاني أدناه.
    Those replies are reproduced in section II of the present report. UN وقد أُدرجت تلك الردود في الفرع الثاني من هذا التقرير.
    Those replies are reproduced in section II of the present report. UN وقد أُدرجت تلك الردود في الفرع الثاني من هذا التقرير.
    Figure 4: Proposed new rights provisions to be included in Part II of the Constitution UN الشكل 4 أحكام الحقوق الجديدة المقترح إدراجها في الفرع الثاني من الدستور
    60. Information on political and constitutional developments regarding the status of Saint Helena is reflected under section II. UN 60 - ترد معلومات عن التطورات السياسية والدستورية المتعلقة بمركز سانت هيلانة في الفرع الثاني.
    Recommendations made during the interactive dialogue are listed in chapter II of the present report. UN وترد التوصيات المقدمة في أثناء الحوار التفاعلي في الفرع الثاني من هذا التقرير.
    It is precisely on these elements that the measures contained in the second section of the plan are focused. UN وهذه هي المسائل التي تركز عليها التدابير المنصوص عليها في الفرع الثاني من الخطة.
    The Chair of the Multi-year Expert Meeting and the panellists highlighted the novelty of section II of the Agreement on Trade Facilitation, whereby WTO member countries would self-designate the provisions of the Agreement according to categories that would determine the eventual implementation time frames. UN وسلط رئيس اجتماع الخبراء المتعدد السنوات والمحاورون الضوء على ما استجد في الفرع الثاني من اتفاق تيسير التجارة، إذ بات يخول البلدان الأعضاء في منظمة التجارة العالمية أن تحدد بنفسها أحكام الاتفاق وفقاً لفئات ستحدد الأطر الزمنية النهائية للتنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more