"في الليلة التي سبقت" - Translation from Arabic to English

    • the night before
        
    The Secretary-General condemned the rockets fired from Gaza into southern Israel the night before his arrival in the region. UN وأدان الأمين العام إطلاق الصواريخ من غزة على جنوب إسرائيل في الليلة التي سبقت وصوله إلى المنطقة.
    And all this happened the night before Phil was killed? Open Subtitles وكل هذا حدث في الليلة التي سبقت مقتل فيل
    I'd like to correct, in the strongest terms possible, the idea that the pilot, Lori Mackelson, had been drinking the night before the crash. Open Subtitles أو أن أصحح بما لا يدع مجالاً للشك خبر أن قائدة الطائرة لوري ماكيلسون كانت تتعاطى المسكر في الليلة التي سبقت الحادثة
    the night before my confinement, you were with her and not me. Open Subtitles في الليلة التي سبقت الولادة كنت معها هي وليس معي أنا
    He was with the President when the President called Siday Touré the night before the events. UN وكان برفقة الرئيس عندما دعا هذا الأخير سيديا توري في الليلة التي سبقت الأحداث.
    The Secretary-General condemned the rockets fired from Gaza into southern Israel the night before his arrival in the region. UN وأدان الأمين العام ما حدث في الليلة التي سبقت وصوله إلى المنطقة من إطلاق للصواريخ من غزة على جنوب إسرائيل.
    Apparently he approved the transfer route the night before the murder. Open Subtitles ما يبدو انه وافق مسار نقل في الليلة التي سبقت عملية الاغتيال.
    He hired two call girls in D.C. last week, the night before his confirmation. Open Subtitles قام بتعيين فتاتين تعملان بالدعاره في العاصمه الاسبوع الماضي في الليلة التي سبقت تعيينه
    the night before Ziva sent the picture, she was attacked at the safe house. Open Subtitles في الليلة التي سبقت ارسال الرسالة هوجمت زيفا في المنزل الآمن
    the night before she left I noticed that she started dressing different. Open Subtitles في الليلة التي سبقت تركها لنا لاحظت أنها بدأت ترتدي ملابس مختلفة
    My best bugger fighters the night before the fight? Open Subtitles بلدي أفضل المقاتلين فتى في الليلة التي سبقت المعركة؟
    I found a location on her car's GPS from the night before. Open Subtitles لقد وجدتُ موقعاً من نظام تحديد المواقع في سيارتها، في الليلة التي سبقت اليوم.
    the night before a major summit, we get attacked and bumped offline. Open Subtitles في الليلة التي سبقت قمة الرئيسية، تعرضنا لهجوم وصدم حاليا.
    His appointment book says that he dined here the night before he died. Open Subtitles كتاب مواعيده يقول أنه تناول العشاء هُنا في الليلة التي سبقت وفاته
    He had an argument with the lieutenant the night before he was murdered. Open Subtitles وقد خاض مشادة مع الملازم في الليلة التي سبقت مقتله.
    How much sleep did you get the night before? Open Subtitles كم من الوقت نمت في الليلة التي سبقت الحادثة؟
    William was with connie the night before it happened,in reno, and ryan thinks that something happened there that pushed her over the edge. Open Subtitles وليم كان مع كوني في الليلة التي سبقت حدوث ذلك ، في رينو و رايان يعتقد أن شيئًا هناك حصل دفعها للهاوية
    the night before she and Aulfric came to Camelot, Open Subtitles في الليلة التي سبقت قدومها مع أبيها إلى كاميلوت, رأت مورجانة حلما.
    Listen, the night before The my mother's surgery, she drank two glasses of sherry. Open Subtitles إسمعي ، في الليلة التي سبقت عملية الجراحة لوالدتي شربت كأسان من الشيري
    Okay, so let's fast-forward the other two monitors-... the night before the murder and the night after the murder... to the same time code. Open Subtitles حسنا,لندر الشرائط الأخرى إلى الأمام بسرعة في الليلة التي سبقت الجريمة وبعد ليلة من الجريمة إلى نفس رمز التوقيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more