"في المرتبة" - Translation from Arabic to English

    • ranked
        
    • ranks
        
    • rank
        
    • place
        
    • largest
        
    • ranking
        
    • class
        
    • at number
        
    • came
        
    • only to
        
    • was the
        
    • top
        
    • rated
        
    Beth Atchinson is second, and Emily Kmetko is officially ranked number three. Open Subtitles بيـث أتشيستن المرتبة الثانية , وايميلي كومتكو في المرتبة الثالثة رسميا
    Compensation and benefits and evaluative relationships ranked second and third, respectively. UN واحتلت التعويضات والاستحقاقات المرتبة الثانية تليها مسائل العلاقات التقييمية في المرتبة الثالثة.
    Afghanistan was ranked 181 out of 182 countries in the 2009 Human Development Index. UN وقد صُنفت أفغانستان في المرتبة 181 من أصل 182 بلداً في مؤشر التنمية البشرية لعام 2009.
    The United Nations Human Development Report for 2008 ranks Tonga 55 out of a total of 177 countries. UN ويصنف تقرير الأمم المتحدة للتنمية البشرية لعام 2008 تونغا في المرتبة 55 بين إجمالي 177 بلدا.
    All the other Brainiacs now advance two numbers in rank. Open Subtitles إلى كل البرينياكات الآخرين تقدموا رقمين في المرتبة الآن
    The Ministry of Health comes in second place, with 81,919 women employees, who account for 18.0 per cent of all women civil servants. UN ويأتي قطاع الصحة في المرتبة الثانية بمجموع 919 81 موظفة، وهو ما يمثل معدّل 18 في المائة من المجموع الكلي للموظفات.
    Timber was the second largest export, but unregulated logging and smuggling had caused deforestation rates to rise. UN وتأتي صادرات الأخشاب في المرتبة الثانية، إلا أن قطعها دون أي نظم قانونية وتهريبها رفعا من معدلات التصحر في البلد.
    The second most numerous type of issue related to evaluative relationships, with compensation and benefits ranking third. UN وتعلّق ثاني أكثر المسائل عددا بالعلاقات التقييمية، فيما جاءت مسائل التعويضات والاستحقاقات في المرتبة الثانية.
    Today, Bangladesh is ranked second with 9,567 peacekeepers serving in various United Nations missions. UN وتأتي بنغلاديش اليوم في المرتبة الثانية إذ يبلغ عدد حفظة السلام منها 567 9 فردا يخدمون في بعثات الأمم المتحدة المختلفة.
    Human trafficking for sexual exploitation, forced labour or the sale of organs ranked third among the most profitable types of organized crime in the world, after weapons and narcotics trafficking. UN وإن الاتجار بالبشر لأغراض الاستغلال الجنسي والعمل القسري أو الاتجار بالأعضاء البشرية يأتي في المرتبة الثالثة من بين أنواع الجريمة المنظمة الأكثر ربحا بعد الاتجار بالأسلحة والمخدرات.
    Lao People's Democratic Republic is ranked 130 out 177 nations in the global human development index. UN وهو يأتي في المرتبة 130 من أصل 177 بلدا في دليل التنمية البشرية العالمية.
    Other outputs are ranked as second or third priority according to their relative feasibility, particularly in terms of financial mobilization. UN وتأتي نواتج أخرى في المرتبة الثانية أو الثالثة من حيث الأولوية حسب جدواها النسبية، خاصة من حيث تعبئة الموارد المالية.
    Germany ranked second in the European Union in terms of the political representation of women. UN وتأتي ألمانيا في المرتبة الثانية في الاتحاد الأوروبي من حيث تمثيل المرأة سياسيا.
    Dry natural gas ranked third as a primary energy source, accounting for about 24 per cent in 1999. UN وجاء الغاز الطبيعي الجاف في المرتبة الثالثة كمصدر للطاقة الأولية إذ مثل حوالي 24 في المائة في سنة 1999.
    Lesotho ranks 6th in the SADC region on the proportion of women and men in parliaments. UN وتأتي ليسوتو في المرتبة السادسة في إقليم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي من حيث نسبة النساء والرجال في البرلمانات.
    Western Asia ranks second owing to the large increase in funding for humanitarian and reconstruction purposes in Iraq. UN ويأتي غرب آسيا في المرتبة الثانية نظرا للزيادة الكبيرة في التمويل للأغراض الإنسانية وأغراض الإعمار في العراق.
    Globally, as an export category, tourism ranks fourth after fuels, chemicals and automotive products. UN وتأتي السياحة إجمالا، باعتبارها قطاعا تصديريا، في المرتبة الرابعة بعد قطاعات الوقود والكيماويات ومنتجات المَرْكبات.
    The only way is becoming equal in rank to you. Open Subtitles الطريقة الوحيدة هو أن أصبح مساوية في المرتبة معك
    Such percentage brings Italy at the second place in Europe, after Hungary. UN وهذه النسبة تضع إيطاليا في المرتبة الثانية في أوروبا، بعد هنغاريا.
    Institutional capacity accounted for the second largest number of results reported. UN :: تأتي القدرة المؤسسية في المرتبة الثانية في قائمة النتائج التي تم الإبلاغ عنها.
    In the World Economic Forum's index from 2007, we only have a ranking of 63. UN أما في مؤشر المنتدى الاقتصادي العالمي عن عام 2007، فيأتي ترتيبنا في المرتبة 63.
    ..that AP ranks first in class. It's just God's grace.. Open Subtitles أن آبي في المرتبة الأولى في الصف انها مجرد نعمة الله
    I mean you're number one at number two after all. Open Subtitles أعني أنك رقم واحد في المرتبة الثانية بعد كل شيء.
    Well, what if they came in third in a modeling contest? Open Subtitles ماذا لو حلت في المرتبة الثالثة في مسابقة لعارضات الأزياء؟
    Second only to the king himself, as I understand. Open Subtitles في المرتبة الثانية بعد الملك نفسه، كما فهمت
    And in the top Trumps of parental problems, cancer beats potential infidelity. Open Subtitles و في مسودة المشاكل الأبوية، فالسرطان يسبق الخيانة المحتملة في المرتبة
    It was also recalled that in the ICSC staff survey, compensation had rated seventh as a reason for working for the United Nations. UN وأشير أيضا إلى أن الدراسة الاستقصائية للموظفين التي أجرتها لجنة الخدمة المدنية الدولية كشفت أن التعويضات تأتي في المرتبة السابعة ضمن الأسباب التي تدعو الموظف إلى العمل في الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more